Lyrics DUFF – 君に贈る詩 歌詞
Singer: DUFF
Title: 君に贈る詩
目を閉じれば 心のどこかで いつも夢見ていた
くやしくて涙流した夜も 君と笑った日々も
たくさんの思い出をくれた 夕暮れのグラウンド
にじんで色あせても いつまでも忘れない
自分に負けそうな日々に 君を思い出す
二度とこない明日へ 信じて僕はまた歩き出す
君と流した涙 探し始めた また夢が輝き始めた
あの日のように旅立つ君に この詩を贈るよ
短い夏の終わり 夢の始まり ほら今が輝き始めた
青い空に虹がかかる 想い出をくれたこの場所で
目を閉じれば 心のどこかで いつも夢見ていた
駆け抜けた 思い出の 真ん中で 君の輝く笑顔
いつでも どんな時も あきらめずにって思っていた
君が流した涙 夢をのせて 明日へつなげ
巡る季節の中で 何度も見失っても
いつでもこの場所でホラ 君のためにこの詩をうたおう
君と流した涙 探し始めた また夢が輝き始めた
あの日のように旅立つ君に この詩を贈るよ
短い夏の終わり 夢の始まり ほら今が輝き始めた
青い空に虹がかかる
共に駆け抜けたあの頃のままで いつまでもきっと変わらないままで
いつも胸に思い描いた場所 仲間と駆け抜けた足跡
今はそれぞれ違う道の上 ずっとあきらめないで君の夢
きっとこれから長い道の上 君はきっとあの頃の笑顔で
夢と散った たくさんの涙も 二度と無い今だからこそ
その絆と輝いた笑顔も これからも君の宝物
君が流した涙 ひろい集める また僕ら輝きはじめる
旅立つ君へ これからもずっと この場所でうたうよ
君と流した涙 探し始めた また夢が輝き始めた
あの日のように旅立つ君に この詩を贈るよ
短い夏の終わり 夢の始まり ほら今が輝き始めた
青い空に虹がかかる 想い出をくれたこの場所で
今も変わらない この場所で
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
EXILE – もっと強く
MAMAMOO – gogobebe
Romaji / Romanized / Romanization
Me o tojireba kokoro no doko ka de itsumo yumemite ita
kuyashikute ruiru sh#ta yoru mo kimi to waratta hibi mo
takusan no omoide o kureta yūgure no guraundo
ni jin de iroasete mo itsu made mo wasurenai
jibun ni make-sōna hibi ni kimi o omoidasu
nidoto konai ashita e shinjite boku wa mata aruki dasu
-kun to nagashita namida sagashi hajimeta mata yume ga kagayaki hajimeta
ano Ni~Tsu no yō ni tabidatsu kimi ni kono uta o okuru yo
mijikai natsunoowari yume no hajimari hora ima ga kagayaki hajimeta
aoi sora ni niji ga kakaru omoide o kure tako no basho de
-me o tojireba kokoro no doko ka de itsumo yumemite ita
kakenuketa omoide no man’naka de kimi no kagayaku egao
itsu demo don’na toki mo akiramezu ni tte omotte ita
kimi ga nagashita namida yume o nosete ashita e tsunage
meguru kisetsunonakade nando mo miushinatte mo
itsu demo kono basho de hora kiminotameni kono uta o utaou
-kun to nagashita namida sagashi hajimeta mata yume ga kagayaki hajimeta
ano Ni~Tsu no yō ni tabidatsu kimi ni kono uta o okuru yo
mijikai natsunoowari yume no hajimari hora ima ga kagayaki hajimeta
aoi sora ni niji ga kakaru
tomoni kakenuketa anogoro no mama de itsu made mo kitto kawaranai mama de
itsumo mune ni omoiegaita basho nakama to kakenuketa ashiato
ima wa sorezore chigau michi no ue zutto akiramenaide kimi no yume
kitto kore kara nagai michi no ue kimi wa kitto anogoro no egao de
yume to chitta takusan no namida mo nidoto nai ima dakarakoso
sono kizuna to kagayaita egao mo korekara mo kimi no takaramono
kimi ga nagashita namida hiroi atsumeru mata bokura kagayaki hajimeru
tabidatsu-kun e korekara mo zutto kono basho de utau yo
-kun to nagashita namida sagashi hajimeta mata yume ga kagayaki hajimeta
ano Ni~Tsu no yō ni tabidatsu kimi ni kono uta o okuru yo
mijikai natsunoowari yume no hajimari hora ima ga kagayaki hajimeta
aoi sora ni niji ga kakaru omoide o kure tako no basho de
ima mo kawaranai kono basho de
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
君に贈る詩 – English Translation
If I close my eyes, I’ve always dreamed somewhere in my heart
Even the nights when I was crying and crying
The dusk ground that gave me a lot of memories
Even if it fades and fades, I will never forget it
I remember you in the days when I would lose to myself
Believe in tomorrow that never will come
The tears shed with you, I started searching, my dream started to shine again
I’ll give this poem to you who departs like that day
The end of a short summer, the beginning of a dream
A rainbow hangs in the blue sky At this place that gave me memories
If I close my eyes, I’ve always dreamed somewhere in my heart
In the middle of the memories you ran through, your shining smile
I always wanted to never give up
The tears you shed on my dreams, connect me tomorrow
Even if you lose sight of it many times during the season
I will sing this poem for you at this place anytime
The tears shed with you, I started searching, my dream started to shine again
I’ll give this poem to you who departs like that day
The end of a short summer, the beginning of a dream
Rainbow over the blue sky
As they were when they ran together
The place I always imagined in my chest Footsteps running through with my friends
Now on different roads Don’t give up forever Your dream
I’m sure it’s a long road from now on
I’ve never dreamed of a lot of tears
The bond and the shining smile are your treasures
The tears that you shed, gather wide, we’ll start shining again
To you who depart, I will always sing at this place
The tears shed with you, I started searching, my dream started to shine again
I’ll give this poem to you who departs like that day
The end of a short summer, the beginning of a dream
A rainbow hangs in the blue sky At this place that gave me memories
In this place that is still the same
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics DUFF – 君に贈る詩 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases