Lyrics DREAMS COME TRUE – さぁ鐘を鳴らせ 歌詞

 
Lyrics DREAMS COME TRUE – さぁ鐘を鳴らせ 歌詞

Singer: DREAMS COME TRUE
Title: さぁ鐘を鳴らせ

「もしも」はなくて 「もう一度」もなくて 「巻き戻し」も出来なくて
夢の中でも 震える手は止まらなかった

言葉にならない 想像さえ追いつかない 出会いと別れ
自分自身で 思い知るしかないようなこと

なんてキツいんだろう これが生きるということなら
すべて投げ出したくなる気持ち それでも抱えたら

さぁ鐘を鳴らせ ちからふりしぼれ それだけが
今日を越えていく唯一の術なら 今は
一日ずつ一日ずつ 響かせていくしかないから

どこでもない場所に永遠に放り出されてしまって
どう叫んでも呼びかけても 答えはない

なんて難しいんだろう これが生きるということなの?
何もなぐさめにならない この現実を抱えたら

さぁ鐘を鳴らせ ちからふりしぼれ それだけが
もう会えない人に届く術なら 今は
一日ずつ一日ずつ 響かせていくしかないから

いつか わかる日まで いつか 立ち向かえる日まで
いつか ここまで来たって思える日まで 言える日まで

さぁ鐘を鳴らせ がんがん打ち鳴らせ それだけが
どうにもならないこの気持ちと 歩く術なら
そして 生きると誓え 生きると打ち鳴らせ
また会う日まで また会える日まで

鐘を鳴らすから 鳴らし続けるから
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download LISA – crossing field
Lyrics MP3 Download UVERworld – 君の好きなうた

Romaji / Romanized / Romanization

`Moshimo’ wanakute `mōichido’ mo nakute `maki modoshi’ mo dekinakute
yumenonakade mo furueru te wa tomaranakatta

kotoba ni naranai sōzō sae oitsukanai deai to wakare
jibun jishin de omoishiru shika nai yōna koto

nante Kitsu i ndarou kore ga ikiru to iu kotonara
subete nagedashitaku naru kimochi soredemo kakaetara

sa~a kane o narase Chika-ra furishibore sore dake ga
kyō o koete iku yuiitsu no jutsunara ima wa
ichi-nichi zutsu ichi-nichi zutsu hibika sete iku shika naikara

doko demonai basho ni eien ni hōridasa rete shimatte
dō sakende mo yobikakete mo kotae wanai

nante muzukashī ndarou kore ga ikiru to iu kotona no?
Nani mo nagusame ni naranai kono genjitsu o kakaetara

sa~a kane o narase Chika-ra furishibore sore dake ga
mō aenai hito ni todoku jutsunara ima wa
ichi-nichi zutsu ichi-nichi zutsu hibika sete iku shika naikara

itsu ka wakaru hi made itsuka tachimukaeru hi made
itsuka koko made ki tatte omoeru hi made ieru hi made

sa~a kane o narase gangan uchi narase sore dake ga
dōnimo naranai kono kimochi to aruku jutsunara
sosh#te ikiru to chikae ikiru to uchi narase
mataauhimade mataaeruhimade

kane o narasukara narashi tsudzukerukara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

さぁ鐘を鳴らせ – English Translation

There is no “what if”, there is no “one more time”, and there is no “rewind”
Even in my dream, my trembling hands never stopped

I can’t put it into words
Things that you must know for yourself

How hard it is to live
Feeling like throwing everything away

Let’s ring the bell
The only way to overcome today is now
I have no choice but to resonate day by day

I’ve been thrown out in a place nowhere forever
No matter how you scream or call, there is no answer

How difficult this is to live?
If you have this reality

Let’s ring the bell
If it’s a technique to reach people who can no longer meet, now
I have no choice but to resonate day by day

Someday until the day I understand, someday until the day I confront
Until the day I think I’ve come to this day

Let the bell ring, beat it hard, that’s it
With this feeling that can not be helped and how to walk
And I swear to live
Until the day we meet again Until the day we meet again

I’ll ring the bell, I’ll keep ringing
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics DREAMS COME TRUE – さぁ鐘を鳴らせ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases