Lyrics Dios/シグナルP (Signal-P) – サンドリヨン (Cendrillon) 歌詞
Singer: Dios/シグナルP (Signal-P)
Title: サンドリヨン (Cendrillon)
朝まで踊る
夢だけ見せて
時計の鐘が解く魔法
曖昧な指
誘う階段
三段飛ばしに跳ねていく
馬車の中で
震えてた
みじめな古着
めくり廻れ 夜の舞踏
見知らぬ顔探す
囁くあの声が
握り締めた 刃 衝きたて
すべてを奪えと
孤児(みなしご) 集う城 笑み仮面に描いて
偽りの慈しみさえ 羽で包む熾天使(セラフ)
灰の中で 赤く溶けて混じる
硝子の靴
今更帰る
震えているの
あなたが目をやる時計
靴脱ぎ踊る
スロープ抜けて
喉まで伸びる 指の先で
すくう雫
口付けて
走る衝動
背骨抜けていく
刹那
鐘は 鳴らさ ないで
あなたに ひざまずき
まだダメと 叫んだ 右手が
突き刺すサヨナラ
消せない硝煙を香水にまとう姫
強い瞳 僕の凍った 仮面ごと撃ち抜く
今も耳に あなたの吐息が
突き刺さるの 遠い夢
ステンドグラスごし光る月が
君にかぶせたベール
ドレス 膝で 裂いて
ティアラは 投げ捨てて
見つめあう 瞳と 瞳が
火花を放つ
孤独な 魂が 炎あげ 惹かれあう
その涙 すくえないなら まるで一人遊び
時よ止まれ 今は
あなたに 酔いしれて
揺れる鼓動一つ一つを
刻み付けてたい
とどまれ 熱く濡れ 打ち付ける 昂まりに
これ以上は 動けないよ まるで御伽噺(フェアリィテイル)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Asa made odoru
yume dake misete
tokei no kane ga hodoku mahō
aimaina yubi
izanau kaidan
san-dan tobashi ni hanete iku
basha no naka de
furue teta
mijimena furugi
mekuri maware yoru no butō
mishiranu kao sagasu
sasayaku ano koe ga
nigirishimeta ha tsuki-tate
subete o ubae to
minashigo (minashi go) tsudou shiro emi kamen ni egaite
itsuwarino itsukushimi sae hane de tsutsumu oki tenshi (serafu)
hai no naka de akaku tokete konjiru
garasu no kutsu
imasara kaeru
furuete iru no
anata ga mewoyaru tokei
kutsu nugi odoru
surōpu nukete
nodo made nobiru yubi no saki de
sukū shizuku
kuchidzukete
hashiru shōdō
sebone nukete iku
setsuna
kane wa narasanaide
anata ni hizamazuki
madadame to sakenda migite ga
tsukisasu sayonara
kesenai shōen o kōsui ni matō hime
tsuyoi hitomi boku no kōtta kamen-goto uchinuku
ima mo mimi ni anata no toiki ga
tsukisasaru no tōi yume
sutendogurasu goshi hikaru tsuki ga
kimi ni kabuseta bēru
doresu hiza de saite
tiara wa nagesutete
mitsume au hitomi to hitomi ga
hibana o hanatsu
kodokuna tamashī ga honō age hika re au
sono namida sukue nainara marude hitoriasobi
-ji yo tomare ima wa
anata ni yoishirete
yureru kodō hitotsuhitotsu o
kizamitsuke tetai
todomare atsuku nure uchitsukeru Kō mari ni
koreijō wa ugokenai yo marude o togibanashi (fearyiteiru)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
サンドリヨン (Cendrillon) – English Translation
Dance until morning
Show me only my dreams
The magic of the clock bell
Ambiguous finger
Stairs to invite
Bounce in three steps
In a carriage
I was trembling
Miserable old clothes
Turn around and dance at night
Strange face search
That whispering voice
A freshly squeezed blade
Take everything away
Orphans (minashigo) gathering castle drawn on a smiling mask
Even false compassion: a soft angel wrapped in wings (Seraph)
Melts red in ash and mixes
Glass shoes
Go home now
I’m trembling
Watch you watch
Take off your shoes
Through the slope
Extends to your throat with your fingertips
Drop
Kiss me
The urge to run
Going through the spine
Setsuna
Do not ring the bell
Kneeling on you
Yelling no, my right hand is
Goodbye
A princess who wears indelible smoke on her perfume
Strong eyes shoot through all my frozen masks
I can still hear your breath
It’s a distant dream
Stained glass shining moon
Veil over you
Tear the dress on your knees
Throw away Tiara
Staring at each other
Give off a spark
A lonely soul is attracted by a fire
If you can’t save those tears, just play alone
Stop time now
I got drunk
Each shaking heartbeat
I want to carve
Staying hot and wet
I can’t move any more. It’s like a fairy tale.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Dios/シグナルP (Signal-P) – サンドリヨン (Cendrillon) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases