Lyrics DaizyStripper – decade ~10年後の僕らver.~ 歌詞

 
Lyrics DaizyStripper – decade ~10年後の僕らver.~ 歌詞

Singer: DaizyStripper
Title: decade ~10年後の僕らver.~

壊れかけてでも走り続けるよ 精一杯羽広げ羽ばたくまで
今よりももっと輝けたなら十年後の僕らは笑ってますか?
曲がりくねる道を歩く 足元に気をとられて
過ぎ行く日に不安がないと言ったら嘘になるけれど

雨音が奏でる憂鬱なリズム 越えた先の眩しい未来へ
足音鳴らしてぎらついた心でone step
枯れ木に花を咲かせましょう
繋いだ手は離さずに 僕らが目指した未来へ

歩くたびに分かれ道で大事なものこぼれてゆく だけど僕は負けたくないよ
目指す場所までパレードは続く
息を吸って毎日確かめてるよ この世界に生きてることを
この道の先の萎れた心にsay good-bye

野に咲く花になりましょう
繋いだ手は離さずに 僕らが目指した未来へ
止まらないmy story
雨音が奏でる憂鬱なリズム 越えた先の眩しい未来へ

足音鳴らしてぎらついた心でone step
枯れ木に花を咲かせましょう
繋いだ手は離さずに 僕らが目指した未来へ
歩き出した道の上 いつまでも咲き誇れ

終わらないmy story
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 織田かおり - 無限のDYSTOPIA
Japanese Lyrics and Songs Juliet - Special Bay

Romaji / Romanized / Romanization

Koware kakete demo hashiri tsudzukeru yo seiippai hane hiroge habataku made
ima yori mo motto kagayaketanara junengo no bokuraha warattemasu ka?
Magarikuneru michi o aruku ashimoto ni ki o tora rete
sugiyuku hi ni fuan ga nai toittarausoninaru keredo

amaoto ga kanaderu yuutsuna rizumu koeta saki no mabushii mirai e
ashioto narash#te giratsuita kokoro de one step
karekinihana o sakasemashou
tsunaida te wa hanasazu ni bokura ga mezashita mirai e

aruku tabi ni wakaremichi de daijinamono koborete yukudakedo boku wa maketakunai yo
mezasu basho made paredo wa tsudzuku
iki o sutte mainichi tashikame teru yo kono sekai ni iki teru koto o
kono michi no saki no shioreta kokoro ni say guddo – bye

nonisakuhana ni narimashou
tsunaida te wa hanasazu ni bokura ga mezashita mirai e
tomaranai my story
amaoto ga kanaderu yuutsuna rizumu koeta saki no mabushii mirai e

ashioto narash#te giratsuita kokoro de one step
karekinihana o sakasemashou
tsunaida te wa hanasazu ni bokura ga mezashita mirai e
arukidashita-do no ue itsu made mo sakihokore

owaranai my story
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

decade ~10年後の僕らver.~ – English Translation

Even if it’s about to break, I’ll keep running until I spread my wings and flap my wings
If we could shine more than now, would we laugh ten years from now?
Walking on a winding road, being distracted by your feet
It would be a lie if I said I wasn’t worried about the passing days

The melancholy rhythm of the sound of rain, to the bright future beyond
One step with a glaring heart with footsteps
Let the dead tree bloom
Do not let go of the connected hands to the future we aimed for

Every time I walk, important things spill out at the fork, but I don’t want to lose
The parade continues to where you want to go
I take a breath and check every day. I hope I live in this world.
Say good-bye to the withered heart at the end of this road

Let’s become a flower that blooms in the field
Do not let go of the connected hands to the future we aimed for
Unstoppable my story
The melancholy rhythm of the sound of rain, to the bright future beyond

One step with a glaring heart with footsteps
Let the dead tree bloom
Do not let go of the connected hands to the future we aimed for
On the road you started walking, it will bloom forever

Never ending my story
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics DaizyStripper – decade ~10年後の僕らver.~ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases