言葉よりも Lyrics – CRAZE
Singer: CRAZE
Title: 言葉よりも
今言葉よりも伝えたいことがあるから
そっと目を閉じて欲しい
熱いくちづけで溢れる思いすべてを
心深く届けたい
離さないいつまでも
抱き合うことで
確かめたい生きてる証し
地下鉄の風足音の中けだるさに焦り感じる
言い訳並べ情熱さえも塗り潰す日々続いて
何の為人はいつも朝を迎えるのだろう?
生きる為だけじゃそれじゃ
何か物たりないだろう
夢の為だけじゃいつか僕は壊れそうだから
必要さ君の笑顔の奥の光
今言葉よりも伝えたいことがあるから
そっと目を閉じて欲しい
熱いくちづけで溢れる思いすべてを
心深く届けたい
離さないいつまでも
抱き合うことで
確かめたい生きてる証し
ボロボロになってKOされても
立ち上がる強さあれば
いつか世界が狂った時も
愛だけは信じられるさ
君となら寒い夜もきっと暖め合えるさ
君となら僕は自分らしく生きていけるだろう
君となら忘れかけの希望取り戻せるから
必要さ君の笑顔の奥の光
今言葉よりも伝えたいことがあるから
そっと目を閉じて欲しい
熱いくちづけで溢れる思いすべてを
心深く届けたい
離さないいつまでも
抱き合うことで
確かめたい生きてる証し
君となら寒い夜もきっと暖め合えるさ
君となら僕は自分らしく生きていけるだろう
君となら忘れかけの希望取り戻せるから
必要さ君の笑顔の奥の光
今言葉よりも伝えたいことがあるから
そっと目を閉じて欲しい
熱いくちづけで溢れる思いすべてを
心深く届けたい
今言葉よりも伝えたいことがあるから
そっと目を閉じて欲しい
熱いくちづけで溢れる思いすべてを
心深く届けたい
離さないいつまでも
抱き合うことで
信じたい二人の愛を
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
SONS OF ALL PUSSYS - A Song For You
King & Prince - 桜Season -restart-
Romaji / Romanized / Romanization
Ima kotoba yori mo tsutaetaikoto ga arukara
sotto mewotojite hoshi
atsui kuchi dzuke de afureru omoi subete o
kokoro f#kaku todoketai
hanasanai itsu made mo
dakiau koto de
tashikametai iki teru akashi
chikatetsu no kaze ashioto no naka kedaru-sa ni aseri kanjiru
iiwake narabe jonetsu sae mo nuritsubusu hibi tsudzuite
nani no tame hito wa itsumo asa o mukaeru nodarou?
Ikiru tame dake ja sore ja
nanika-mono tarinaidarou
yume no tame dake ja itsuka boku wa koware-sodakara
hitsuyo-sa-kun no egao no oku no hikari
ima kotoba yori mo tsutaetaikoto ga arukara
sotto mewotojite hoshi
atsui kuchi dzuke de afureru omoi subete o
kokoro f#kaku todoketai
hanasanai itsu made mo
dakiau koto de
tashikametai iki teru akashi
boroboro ni natte KO sa rete mo
tachiagaru tsuyo-sa areba
itsuka sekai ga kurutta toki mo
ai dake wa shinji rareru-sa
kimitonara samui yoru mo kitto atatame aeru-sa
kimitonara boku wa jibunrashiku ikiteikerudarou
kimitonara wasurekake no kibo torimodoserukara
hitsuyo-sa-kun no egao no oku no hikari
ima kotoba yori mo tsutaetaikoto ga arukara
sotto mewotojite hoshi
atsui kuchi dzuke de afureru omoi subete o
kokoro f#kaku todoketai
hanasanai itsu made mo
dakiau koto de
tashikametai iki teru akashi
kimitonara samui yoru mo kitto atatame aeru-sa
kimitonara boku wa jibunrashiku ikiteikerudarou
kimitonara wasurekake no kibo torimodoserukara
hitsuyo-sa-kun no egao no oku no hikari
ima kotoba yori mo tsutaetaikoto ga arukara
sotto mewotojite hoshi
atsui kuchi dzuke de afureru omoi subete o
kokoro f#kaku todoketai
ima kotoba yori mo tsutaetaikoto ga arukara
sotto mewotojite hoshi
atsui kuchi dzuke de afureru omoi subete o
kokoro f#kaku todoketai
hanasanai itsu made mo
dakiau koto de
shinjitai futari no ai o
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
言葉よりも – English Translation
I have something I want to convey than the words now
I want you to close your eyes gently
Everything that is overflowing with hot
I want to deliver it deeply
As long as I can’t let go
By hugging each other
Proof that you are alive you want to check
I feel impatient with the sluggishness of the subway wind foot sound
Every day, even the passion of excuses is crushed every day
Why do people always have the morning?
Just to live
There will be nothing
I’m just going to break it just for my dream
I need it in the back of your smile
I have something I want to convey than the words now
I want you to close your eyes gently
Everything that is overflowing with hot
I want to deliver it deeply
As long as I can’t let go
By hugging each other
Proof that you are alive you want to check
Even if it’s tattered and KO
If you have the strength to stand up
Someday the world goes crazy
Only love can believe
If you are a cold night, you will surely warm up
I would be able to live like you
Because you can regain your desire to forget
I need it in the back of your smile
I have something I want to convey than the words now
I want you to close your eyes gently
Everything that is overflowing with hot
I want to deliver it deeply
As long as I can’t let go
By hugging each other
Proof that you are alive you want to check
If you are a cold night, you will surely warm up
I would be able to live like you
Because you can regain your desire to forget
I need it in the back of your smile
I have something I want to convey than the words now
I want you to close your eyes gently
Everything that is overflowing with hot
I want to deliver it deeply
I have something I want to convey than the words now
I want you to close your eyes gently
Everything that is overflowing with hot
I want to deliver it deeply
As long as I can’t let go
By hugging each other
The love of two people who want to believe
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics CRAZE – 言葉よりも 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases