クジラ Lyrics – CORE OF SOUL
Singer: CORE OF SOUL
Title: クジラ
深い海の底で 君は淋しげに微笑んで
話しかけても いつしか返事は なくなった
このままずっと 君と分かち合えないのかな
乾いた痛み 誰も潤してくれないけれど
楽になるまで 私がそばで 眠っていてあげるよ
突き抜けた 心の叫び声が この体に当たって
一瞬の青白い 閃光(ひかり)の真ん中に 小さな姿が見えた
-イタイヨ アツイヨ タスケテーって 君の中から聞こえた
初めて声あげて 泣いてくれたから 私は嬉しくて
恐くもなかった 傷付くことさえ
弱さを見せないために 距離ばかり固めて もろくなって
私の話を君は ただ動かずに聞いてた
心が震えなくなるのが 何より恐いよ
もっと醜い景色も 君と見ておきたかったんだ
いつしか息が詰まり どこかに 消えてしまわぬ様に
瞳からは流れない涙が 傷口にあふれてる
君が私に 溶け込んでしまうまで なめ続けていてあげる
痛くて熱くて 生きてるって感覚 思い出すでしょ?
甘く優しく抱きしめる ばっかりじゃ Ah 君とはつながれない
突き抜けた 心の叫び声が この体に当たって
一瞬の青白い 閃光の真ん中に 小さな姿が見えた
-イタイヨ アツイヨ タスケテーって 君の中から聞こえた
初めて声をあげて 泣いてくれたから 私は嬉しくて 恐くもなかった
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
西田あい - 月見草
Do As Infinity - 恋歌
Romaji / Romanized / Romanization
f#kai umi no soko de kimi wa sabishi-ge ni hohoende
hanashikakete mo itsushika henji wanaku natta
konomama zutto kimi to wakachi aenai no ka na
kawaita itami dare mo uruoshite kurenaikeredo
raku ni naru made watashi ga soba de nemutte ite ageru yo
tsukinuketa kokoro no sakebigoe ga kono karada ni atatte
isshun no aojiroi senko (Hikari) no man’naka ni chisana sugata ga mieta
– itai yo atsui yo tasukete tte kimi no naka kara kikoeta
hajimete koe agete naite kuretakara watashi wa ureshikute
kowaku mo nakatta kizu tsuku koto sae
yowa-sa o misenai tame ni kyori bakari katamete moroku natte
watashi no hanashi o kimi wa tada ugokazu ni kii teta
kokoro ga furuenaku naru no ga nani yori kowai yo
motto minikui keshiki mo kimi to mite okitakatta nda
itsushika iki ga tsumari doko ka ni kiete shimawanu yo ni
hitomi kara wa nagarenai namida ga kizuguchi ni afure teru
kimi ga watashi ni tokekonde shimau made name tsudzukete ite ageru
itakute atsukute iki teru tte kankaku omoidasudesho?
Amaku yasashiku dakishimeru bakkari ja Ah-kun to wa tsunaga renai
tsukinuketa kokoro no sakebigoe ga kono karada ni atatte
isshun no aojiroi senko no man’naka ni chisana sugata ga mieta
– itai yo atsui yo tasukete tte kimi no naka kara kikoeta
hajimete koe o agete naite kuretakara watashi wa ureshikute kowaku mo nakatta
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
クジラ – English Translation
You smile at the bottom of the deep sea
Even if I talked, she always replied she loses her
I wonder if I can share it with you
Dry pain but no one is moist
I will sleep by my side until it becomes easy
The shouting of the hearted hearts hit her
I saw a small figure in the middle of the blue white flash (Hikari)
-Itayo Atsuyo Tasuke Tasuke I heard from you
I’m happy because I was crying for the first time
Even if it is not feared
Solid a distance to not show weakness and she gets more
I heard that she just moved
It is more fear that the mind will not shake
I also wanted to see more ugly views
When I can not get lost somewhere
The tears that can not flow from the eyes are full of wounds
She continues to lick until you dissolve me
It hurts and feels like it is hot and lively?
Sweet and gently hugging she can not connect with AH
The shouting of the hearted hearts hit her
I saw a small figure in the middle of a momentary bluish flash
-Itayo Atsuyo Tasuke Tasuke I heard from you
I was very happy because I was crying for the first time
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics CORE OF SOUL – クジラ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases