Lyrics Chris Hart – YELL 歌詞
Singer: クリス・ハート Chris Hart
Title: YELL
「’わたし’は今 どこに在るの」と
踏みしめた 足跡を 何度も見つめ返す
枯葉を抱き 秋めく窓辺に かじかんだ指先で 夢を描いた
翼はあるのに 飛べずにいるんだ ひとりになるのが 恐くて つらくて
優しいひだまりに 肩寄せる日々を越えて 僕ら 孤独な夢へと歩く
サヨナラは悲しい言葉じゃない それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL
ともに過ごした日々を胸に抱いて
飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
僕らはなぜ 答えを焦って
宛ての無い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう
誰かをただ 想う涙も 真っ直ぐな 笑顔も ここに在るのに
‘ほんとうの自分’を 誰かの台詞(ことば)で
繕うことに 逃れて 迷って
ありのままの弱さと 向き合う強さを
つかみ 僕ら 初めて 明日へと 駆ける
サヨナラを誰かに告げるたびに 僕らまた変われる 強くなれるかな
たとえ違う空へ飛び立とうとも 途絶えはしない想いよ 今も胸に
永遠など無いと 気づいたときから
笑い合ったあの日も 唄い合ったあの日も
強く 深く 胸に 刻まれていく
だからこそあなたは だからこそ僕らは
他の誰でもない 誰にも負けない
声を挙げて ’わたし’を 生きていくよと
約束したんだ ひとりひとり ひとつひとつ 道を選んだ
サヨナラは悲しい言葉じゃない それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL
いつかまためぐり逢うそのときまで 忘れはしない誇りよ 友よ 空へ
僕らが分かち合う言葉がある こころからこころへ 声を繋ぐ YELL
ともに過ごした日々を胸に抱いて
飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
SELLOUT - Samurai New Sh*t
高田漣 - Take It Away, Leon
Romaji / Romanized / Romanization
`’ Watashi’ wa ima doko ni aru no’ to
fumishimeta ashiato o nando mo mitsume kaesu
kareha o daki akimeku madobe ni kajikanda yubisaki de yume o kaita
tsubasa wa aru no ni tobezu ni iru nda hitori ni naru no ga kowakute tsurakute
yasashi hida mari ni katayoseru hibi o koete bokura kodokuna yume e to aruku
sayonara wa kanashi kotoba janai sorezore no yume e to bokura o tsunagu eru
tomoni sugoshita hibi o mune ni daite
tobitatsu yo hitori de mirai (tsugi) no sora e
bokura wa naze kotae o asette
-ate no nai kuragari ni jiko (ji bun) o sagasu nodarou
dareka o tada omou namida mo massuguna egao mo koko ni aru no ni
‘ honto no jibun’ o dareka no serifu (kotoba) de
tsukurou koto ni nogarete mayotte
arinomama no yowa-sa to mukiau tsuyo-sa o
tsukami bokura hajimete ashita e to kakeru
sayonara o dareka ni tsugeru tabi ni bokura mata kawareru tsuyoku nareru ka na
tatoe chigau sora e tobitatoutomo todae wa shinai omoi yo ima mo mune ni
eien nado nai to kidzuita toki kara
warai atta ano hi mo utai atta ano hi mo
tsuyoku f#kaku mune ni kizama rete iku
dakarakoso anata wa dakarakoso bokura wa
hoka no dare demonai darenimo makenai
-goe o agete’ watashi’ o ikiteiku yo to
yakusoku shita nda hitorihitori hitotsuhitotsu michi o eranda
sayonara wa kanashi kotoba janai sorezore no yume e to bokura o tsunagu eru
itsuka mata meguri au sono toki made wasure wa shinai hokori yo tomoyo sora e
bokura ga wakachi au kotoba ga aru kokoro kara kokoro e koe o tsunagu eru
tomoni sugoshita hibi o mune ni daite
tobitatsu yo hitori de mirai (tsugi) no sora e
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
YELL – English Translation
“Where is’I’now?”
Look back at the trampled footprints many times
Embracing dead leaves, I drew a dream with my fingertips biting on the window side that turned autumn
I have wings, but I can’t fly. It’s scary to be alone.
Beyond the days of gentle folds, we walk to a lonely dream
Goodbye is not a sad word, connecting us to each dream YELL
Embracing the days I spent together in my heart
I’ll take off alone to the future (next) sky
Why are we impatient with the answer
I wonder if I’m looking for myself in the darkness without an address
Even though the tears that just think of someone and the straight smile are here
“True self” in someone’s line (words)
Escape to repair and get lost
The strength to face the weakness as it is
Grab us for the first time to run to tomorrow
Every time I tell someone goodbye, we can change again. Can we become stronger?
Even if I take off to a different sky, I still have a feeling that I will never stop.
From the time I realized that there was no eternity
That day when we laughed and that day when we sang each other
Strongly and deeply engraved on the chest
That’s why you are, that’s why we
No one else, second to none
Raise your voice and say “I” will live
I made a promise, each one chose a path
Goodbye is not a sad word, connecting us to each dream YELL
I’ll never forget it until I meet you someday, my friend, to the sky
There are words we share, from heart to heart, connecting voices YELL
Embracing the days I spent together in my heart
I’ll take off alone to the future (next) sky
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics クリス・ハート Chris Hart – YELL 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=LXc1CNsVSm8