Lyrics CHEMISTRY – C’EST LA VIE 歌詞

 
C’EST LA VIE Lyrics – CHEMISTRY

Singer: CHEMISTRY
Title: C’EST LA VIE

正しくない正解だけが求められる街で
希望のある明日なんて誰も見つめていない
ずっと 痛みのある時間が続いても
ただ 「若さ」という言葉ではぐらかされ

まだ 返事のないメールのような戸惑い そんなこの心
とめどなく ごまかさずに
あふれ出る 生きていこう
この思い その両手に

胸に秘め なにをつかむ?
果てしなく 光る汗に
つづく旅 倒れるほど 僕をしばる糸をちぎるまで
心のないまやかしだけがあふれかえる街で

信じられる言葉なんて誰も求めはしない
もっと 輝くほどの笑顔が恋しくても
すぐ 自分裏切る覚悟はできてない
でも ぶつけようのない気持ち それは言葉にせずに生きよう

さりげなく 僕は僕の
ひき返す 道を歩く
青い空 いつわらずに
あきらめて 力強く

覚めかけの この気持ちを
浅い夢 踏みかためて 今日をしばる過去をちぎるまで
この手のひらが つかむ勇気は
小指のすき間からこぼれ落ちた

とめどなく ごまかさずに
あふれ出る 生きていこう
この思い その両手に
胸に秘め なにをつかむ?

さりげなく 僕は僕の
ひき返す 道を歩く
青い空 いつわらずに
あきらめて 力強く

覚めかけの この気持ちを
浅い夢 踏みかためて 今日をしばる過去をちぎるまで
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 中島みゆき - NIGHT WING
Japanese Lyrics and Songs 毛皮のマリーズ - 恋するロデオ

Romaji / Romanized / Romanization

Tadashikunai seikai dake ga motome rareru machi de
kibo no aru ashita nante dare mo mitsumete inai
zutto itami no aru jikan ga tsudzuite mo
tada `waka-sa’ to iu kotoba de hagurakasa re

mada henji no nai meru no yona tomadoi son’na kono kokoro
tomedonaku gomakasazu ni
afure deru ikite ikou
kono omoi sono ryote ni

mune ni hime nani o tsukamu?
Hateshinaku hikaru ase ni
tsudzuku tabi taoreru hodo boku o shibaru ito o chigiru made
kokoro no nai mayakashi dake ga afure kaeru machi de

shinji rareru kotoba nante dare mo motome wa shinai
motto kagayaku hodo no egao ga koishikute mo
sugu jibun uragiru kakugo wa deki tenai
demo butsukeyou no nai kimochi soreha kotoba ni sezu ni ikiyou

sarigenaku boku wa boku no
hiki kaesu michi o aruku
aoi sora itsuwarazu ni
akiramete chikaradzuyoku

same kake no kono kimochi o
asai yume fumi katamete kyo o shibaru kako o chigiru made
kono tenohira ga tsukamu yuki wa
koyubi no sukima kara koboreochita

tomedonaku gomakasazu ni
afure deru ikite ikou
kono omoi sono ryote ni
mune ni hime nani o tsukamu?

Sarigenaku boku wa boku no
hiki kaesu michi o aruku
aoi sora itsuwarazu ni
akiramete chikaradzuyoku

same kake no kono kimochi o
asai yume fumi katamete kyo o shibaru kako o chigiru made
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

C’EST LA VIE – English Translation

In the city where only incorrect correct answers are required
No one is staring for tomorrow you want
Even if the time has a long time
Just as a word “youth”

A puzzle like an email without a reply, this heart
Endlessly she is not deceived
Let’s live over
About this thought

Homing in my chest?
In the endless sweat
Continued trip until I get rid of me so much
In the city where only the heartless debris is over

Nobody seeks believing words
Even if I miss the smile that shines more
I’m ready to betray myself soon
But I feel like I’m going to beat it

Suddenly me I am
Walk the way
Blue skylessly
Give up and strong

Her this feeling of awakening
For a shallow dreaming, I will break the past today
The palm of this hand is the courage of her
I spilled spilled from the leeks of the little finger

Endlessly she is not deceived
Let’s live over
About this thought
Do you get hidden on your chest?

Suddenly me I am
Walk the way
Blue skylessly
Give up and strong

This feeling of awakening
For a shallow dreaming, I will break the past today
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics CHEMISTRY – C’EST LA VIE 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=WHybow5JPJM