Lyrics CHEMISTRY – 最期の川 歌詞
Singer: CHEMISTRY
Title: 最期の川
なぜに空見上げるのだろう?
どこかで立ち止まる度(たび)
誰にも話せない悲しみを
心が話しかける
歩いて来た長い道を
ここから振り返れば
僕が思うよりも
輝いた日々だと教えられた
どんな時も
僕のそばで
君が共に笑った
過ぎた歳月(とき)は
何かが足りなくて…
でも 気づいたのは
“愛こそがすべて”さ
「しあわせだった?」なんて
聞かないでくれ
愛しき人
腕に抱きしめて
僕が聞きたいよ
君がしあわせだったか?
終わらない道は きっとない
見送る人
涙 拭いて
背中 見届けて…
僕は一人きり
この川を 今 渡る
僕がいなくなった後は
時々 空見上げて
君のことを ずっと
太陽の近くで見守ってる
姿かたち
見えなくても
きっと君は 感じる
目を閉じれば
懐かしいぬくもり
そう 孤独を包む
僕は陽射しになる
どれだけ愛してたか
思い出して
大事な人
君を残すこと
それがつらかった
前へ歩いて欲しい
永遠の愛はきっとある
忘れないで
一人じゃない
離れ離れでも
君のその胸に
僕はまだ 生きている
「しあわせだった?」なんて
聞かないでくれ
愛しき人
腕に抱きしめて
僕が聞きたいよ
君がしあわせだったか?
終わらない道は きっとない
見送る人
涙 拭いて
背中 見届けて…
僕は一人きり
この川を 今 渡る
何も悔いはない
生まれてよかった
心から ありがとう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
Sexy Zone – MELODY
RADWIMPS – 音の葉
Romaji / Romanized / Romanization
Naze ni sora miageru nodarou?
Doko ka de tachidomaru tabi (tabi)
darenimo hanasenai kanashimi o
kokoro ga hanashikakeru
aruite kita nagai michi o
koko kara furikaereba
boku ga omou yori mo
kagayaita hibida to oshie rareta
don’na toki mo
boku no soba de
kimi ga tomoni waratta
sugita saigetsu (Toki) wa
nanika ga tarinakute…
demo kidzuita no wa
“-ai koso ga subete”-sa
`shiawasedatta?’ Nante
kikanaide kure
itoshiki hito
ude ni dakishimete
boku ga kikitai yo
kimi ga shiawasedatta ka?
Owaranai-dō wa kitto nai
miokuru hito
namida fuite
senaka mitodokete…
boku wa hitorikiri
kono kawa o ima wataru
boku ga inaku natta nochi wa
tokidoki sora miagete
kimi no koto o zutto
taiyō no chikaku de mimamotteru
sugata katachi
mienakute mo
kitto kimi wa kanjiru
-me o tojireba
natsukashī nukumori
sō kodoku o tsutsumu
boku wa hizashi ni naru
dore dake aish#teta ka
omoidash#te
daijina hito
kimi o nokosu koto
sore ga tsurakatta
mae e aruite hoshī
eien no ai wa kitto aru
wasurenaide
hitorijanai
hanarebanare demo
kimi no sono mune ni
boku wa mada ikite iru
`shiawasedatta?’ Nante
kikanaide kure
itoshiki hito
ude ni dakishimete
boku ga kikitai yo
kimi ga shiawasedatta ka?
Owaranai-dō wa kitto nai
miokuru hito
namida fuite
senaka mitodokete…
boku wa hitorikiri
kono kawa o ima wataru
nani mo kui wanai
umarete yokatta
kokorokara arigatō
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
最期の川 – English Translation
Why are you looking up into the sky?
Every time you stop somewhere
Sadness that I can’t tell anyone
Heart speaks
The long road that I walked on
Looking back from here
Than I think
I was taught that it was a bright day
At any time
Beside me
You laughed together
How many years have passed
I was missing something…
But what I noticed
“Love is everything”
“Is it happy?”
Don’t ask
beloved person
Hug in my arm
I want to hear
Were you happy?
There is no road that never ends
See off person
Wipe your tears
Check your back…
I’m alone
Cross this river now
After i’m gone
Sometimes look up at the sky
I’m always about you
Watching over the sun
Shape
Even if you can’t see
I’m sure you feel
if I close my eyes
Nostalgic warmth
Yes, wrap up loneliness
I will be in the sun
How much did you love
Recall
important person
Leaving you
It was painful
I want you to walk forward
There will be eternal love
do not forget
Not alone
Even apart
On your chest
I’m still alive
“Is it happy?”
Don’t ask
beloved person
Hug in my arm
I want to hear
Were you happy?
There is no road that never ends
See off person
Wipe your tears
Check your back…
I’m alone
Cross this river now
I have no regrets
I’m glad I was born
Sincerely thank you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics CHEMISTRY – 最期の川 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=Pk17rkaqz2U