Lyrics buzzG – 心臓 (Shinzou) 歌詞
Singer: buzzG
Title: 心臓 (Shinzou)
心臓がいま どくり どくり
「それだけでいい。」って言うけど
生きながらに死んでるのと何が違うのかな
街灯の下 ふわり ふわり
君はとても優しい人だったよな
そんな灯りが眩しかった
死んだあとも必要とされる君がいて
生きていても透明な僕がいて
君みたいに思えないや 胸の奥が苦しくなる
消えてしまいそうなその音が
今ほら、聞こえたんだよ
それだけでもう それだけで
命が震えてしまうよ
思い出さえ汚してしまうような
星一つない夜に飲まれても
手のひらが あつい あつい
「嬉しくてもう涙が溢れちゃうよ。」
そんな言葉が理解できなかった
死んでるように生きること
それが怖いのに 死にたくないから生きている
僕は僕を許せないよ 生き方さえ選べなくて
ろくでもない今日が過ぎるたび
まだ まだ 歌っていいんだって
思い出していいんだって 君のすべてを
この綺麗すぎる世界に愛されてないこと
きっとわかってた これからも変わらないだろう
この体だけにさ 宿っている鼓動も
代わりはいるよ 意味なんかないよ
でも、生きててほしいんだよ
君の言葉がやけに響く リフレインみたいに
消えてしまいそうなその音が
今ほら、聞こえたんだよ
それだけでもう それだけで
生きたい どうしようもないほど
何もかもを溶かしてしまうような
36度5分の命の音 聞いて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Shinzō ga imado kurido kuri
`sore dakede ī.’ Tte iukedo
ikinagara ni shin deru no to nani ga chigau no ka na
gaitō no sh#ta fuwari fuwari
kimi wa totemo yasashī hitodatta yo na
son’na akari ga mabushikatta
shinda ato mo hitsuyō to sa reru kimi ga ite
ikite ite mo tōmeina boku ga ite
-kun mitai ni omoenai ya mune no oku ga kurushiku naru
kiete shimai-sōna sono Oto ga
ima hora, kikoeta nda yo
sore dake de mō sore dake de
inochi ga furuete shimau yo
omoide sae yogosh#te shimau yōna
-boshi hitotsu nai yoru ni noma rete mo
tenohira ga atsui atsui
`ureshikute mō namida ga afure chau yo.’
Son’na kotoba ga rikai dekinakatta
shin deru yō ni ikirukoto
sore ga kowai no ni shinitakunai kara ikite iru
boku wa boku o yurusenai yo ikikata sae erabenakute
ro ku demonai kyō ga sugiru tabi
mada mada utatte ī n datte
omoidash#te ī n datte kimi no subete o
kono kirei sugiru sekai ni aisa re tenai koto
kitto wakatteta korekara mo kawaranaidarou
kono karada dake ni sa yado tte iru kodō mo
kawari wa iru yo imi nankanai yo
demo, iki tete hoshī nda yo
kimi no kotoba ga yakeni hibiku rifurein mitai ni
kiete shimai-sōna sono Oto ga
ima hora, kikoeta nda yo
sore dake de mō sore dake de
ikitai dō shiyō mo nai hodo
nanimokamo o tokash#te shimau yōna
36-do 5-bu no inochi no oto kiite
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
心臓 (Shinzou) – English Translation
My heart is pounding now
I say, “That’s all.”
What’s the difference between being alive and dying
Under the street light fluffy
You were a very kind person
Such a light was dazzling
I need you even after I die
I’m alive and transparent
It doesn’t look like you
The sound that seems to disappear
You can hear me now
That alone already
My life will shake
Even my memories get dirty
Even if you drink on a night without a star
The palm is hot
“I’m so happy that I’m already crying.”
I couldn’t understand such words
Living as if you were dead
I’m scared of it, but I’m alive because I don’t want to die
I can’t forgive me
It’s not good every time today passes
I still can sing
I can remember all of you
Being loved by this too beautiful world
I’m sure it won’t change from now on
Only this body has the beating heart
There’s a substitute
But I want you to live
Your words echo like a refrain
The sound that seems to disappear
You can hear me now
That alone already
I want to live
Like melting everything
Listen to the sound of life at 36 degrees and 5 minutes
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics buzzG – 心臓 (Shinzou) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=dxw4Ak9RfG4