Lyrics BURNOUT SYNDROMES – サクラカノン 歌詞

 
Lyrics BURNOUT SYNDROMES – サクラカノン 歌詞

Singer: BURNOUT SYNDROMES
Title: サクラカノン

先刻のカノンが今も耳に痼びり付いている
音色に紛れて微かに聞こえた君の嗚咽も
教室には笑顔と 黒板埋める言葉の数々
寂しさを誤魔化した 変な顔のフォトグラフ

右手の卒業証書は 夢への片道チケットで
別れ告げる紙テープ
桜吹雪の帰り路を君と行く
合わない歩幅を狭めて合わせて せめて今日だけ同じ速度で

「涙 零しても良いのよ こんな日くらい素直に」
君の聲 遥か先を行くようで ひとり立ち止まる
机に彫られた誰にも読めない誰かの頭文字
靴音 感情のまま響く廊下のリノリウム

ふたり 想い出を語り合う その美しさを競うように
明日には此処は故郷
桜吹雪の帰り路を君と行く
空に伸ばす手を花が擦り抜ける 別れの言葉 浮かんでは消えた

「去らば 蒼い日々よ エンドロールには君の名前を」
似合わない詩は喉元で解れ 溜息に変わった
桜吹雪の別れ路で君は言う
「またね」って笑顔で 友達のままで まるで明日も逢えるかのように

「さよなら どうか元気で 二度と逢うことはないでしょうけど」
君の跫がそう言っているようで 僕は振り返る
何度も振り返る
夕暮れ 蒼く染めゆく星空 淡く瞬くその光は

何光年の闇を越え 地球にたった今 辿り着いた光
今なら言える「愛している」も 舞い散る初恋の花弁も
今日 僕の旅路に降り注ぐ 掛け替え無き蒼い光
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Shizuka Kudo - めちゃくちゃに泣いてしまいたい
Japanese Lyrics and Songs doriko feat. 初音ミク - last will

Romaji / Romanized / Romanization

Senkoku no kanon ga ima mo mimi ni shikori biri tsuite iru
neiro ni magirete kasuka ni kikoeta kimi no oetsu mo
kyoshitsu ni wa egao to kokuban umeru kotoba no su 々
Sabishisa o gomakashita hen’nakao no foto gurafu

migite no sotsugyo shosho wa yume e no katamichi chiketto de
wakare tsugeru kami tepu
sakura fubuki no kaerimichi o kimi to iku
awanai hohaba o sebamete awa sete semete kyodake onaji sokudo de

`namida rei sh#te mo yoi no yo kon’na-nichi kurai sunao ni’
kimi no 聲 Haruka-saki o iku yo de hitori tachidomaru
tsukue ni hora reta darenimo yomenai dareka no kashiramoji
kutsuoto kanjo no mama hibiku roka no rinoriumu

futari omoide o katariau sono utsukushi-sa o kisou yo ni
ashita ni wa koko wa furusato
sakura fubuki no kaerimichi o kimi to iku
sora ni nobasu te o hana ga surinukeru wakarenokotoba ukande wa kieta

`saraba aoi hibi yo endororu ni wa kimi no namae o’
niawanai uta wa nodomoto de hogure tameiki ni kawatta
sakura fubuki no wakareji de kimi wa iu
`mata ne’ tte egao de tomodachi no mama de marude ashita mo aeru ka no yo ni

`sayonara do ka genkide nidoto au koto wanaideshoukedo’
kimi no 跫 Ga so itte iru yode boku wa furikaeru
nando mo furikaeru
yugure aoku some yuku hoshizora awaku matataku sono hikari wa

nan-konen no yami o koe chikyu ni tattaima tadori tsuita hikari
imanara ieru `ai sh#te iru’ mo mai chiru hatsukoi no hanabira mo
kyo boku no tabiji ni furisosogu kakegae naki aoi hikari
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

サクラカノン – English Translation

The previous canon is still clinging to my ears
Even your sobbing that was faintly heard in the tone
Smiles and words to fill the blackboard in the classroom
A photo of a strange face that deceived loneliness

The diploma on the right is a one-way ticket to the dream
Paper tape to say goodbye
Go with you on the way back from the snowstorm
Narrow the stride that doesn’t fit and match her at least today at the same speed

“It’s okay to spill tears. Be honest about this day.”
Your voice seems to go far ahead and she stops alone
An acronym for someone carved on the desk that no one can read
Linoleum in the corridor that echoes with emotions

Like competing for her beauty as they talk about their memories
Tomorrow this is my hometown
Go with you on the way back from the snowstorm
The flowers rub through the hands that reach out to the sky. Saying goodbye.

“If you leave, Aoihibi, your name on the end roll.”
Poems that don’t suit me are unraveled in my throat and turned into a sigh
You say at the farewell road of the snowstorm
She smiles and stays as a friend, as if she could meet tomorrow

“Goodbye she’s fine and I’ll never see her again.”
It seems that your shrine says so, I look back
Look back many times
Dusk, a starry sky dyed blue, the light that blinks faintly

Over the darkness of light years, the light that has just arrived on the earth
“I love you” that can be said now, and the petals of the first love that flutters
The irreplaceable blue light that falls on my journey today
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics BURNOUT SYNDROMES – サクラカノン 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases