Lyrics BOYS AND MEN – 帆を上げろ! 歌詞

 
Lyrics BOYS AND MEN – 帆を上げろ! 歌詞

Singer: BOYS AND MEN
Title: 帆を上げろ!

乗り込め 船出だ アイアイサー!
男気 一筋 アイアイサー!
いざ進め アイアイサー!
もう絶賛イイ予感してる

ヤバい ばんばんイイ風 がんがんイイ波 キ・テ・る
かつ びんびん武者震いしてる 魂が喜んでんだぜ
人生は気を抜きゃ嵐 大海原 おっとととっと ファイト一発!
見えない絆のロープ 何が起きたって離すんじゃねぇ

流されるまま 生きる奴らに 背中で叫べ
デカい後悔すんならいっそ大航海 全開で限界へ アイアイサー!
セイ! オーエス! 帆を上げろ!
セイ! オーエス! 男上げろ!

もう 東西南北 どっちに行っても
あっちもこっちも 水平線
長い時間 陸地を 見失う覚悟が
なけりゃ 新大陸は探せない

進め この指の先の明日へ
道なき道の海の上
我がままに道を行け
夢なんて探すもんじゃない

たぶん 双眼鏡でも 望遠鏡でも 絶対絶対見っかんねぇ
目を閉じてココロの目蓋 よぉくかっぽじって前を見てな
人生は時に意地悪 やっと四歩進んで三歩下がって プラマイ一歩!
先天性負けず嫌いは 何度だって立ち上がるんだぜ

空飛ぶカモメが 俺ら笑ってらぁ 馬鹿はどっちだ?
痛快 爽快 すっとぼけて大航海 未開の未来へ アイアイサー!
セイ! オーエス! 声上げろ!
セイ! オーエス! 男上げろ!

もう 東西南北 どっちに行っても
あっちもこっちも 水平線
根拠ない自信を 信じる覚悟が
なけりゃ コロンブスには敵わない

進め 前人未到の明日へ
「おい、勇翔。 問題だ。1を10回足したら、いくつだ?」
「…10」
「違う! 答えは無限大だ!」

「うわーっ…、なんか痛ぇこと言い出したぞ」
「ふん。そうやって斜に構えてる方が痛ぇんだよ。いいか。
人生で大事なことに格好つけたままやれることは何一つない。
だから、格好悪くても、笑われても、

男なら自分の答えを最後まで信じ続けんだよ。
いいか、お前ら! この船に乗っているのは何人だ?」
「10人!」
「俺たちが力を合わせれば何人力だ?」

「無限大!」
「よぉ~し!」
面舵 いっぱい アイアイサー!
鼻息 しゃかりき アイアイサー!

取り舵 いっぱい アイアイサー!
船酔い 痩せ我慢 アイアイサー!
いざ進め アイアイサー!
波を蹴散らして

ロマン撒き散らせ
失うものなんてないだろう
セイ! オーエス! 帆を上げろ!
セイ! オーエス! 男上げろ!

もう 東西南北 どっちに行っても
あっちもこっちも 水平線
長い時間 陸地を 見失う覚悟が
なけりゃ 新大陸は探せない

進め この指の先の明日へ
根拠ない自信を 信じる覚悟が
なけりゃ コロンブスには敵わない
進め 前人未到の明日へ

道なき道の海の上
我がままに道を行け
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs KEN THE 390 - Be Natural
Japanese Lyrics and Songs BOYS AND MEN - 常夏オーライ!!!

Romaji / Romanized / Romanization

Norikome funadeda aiaisa!
Otokogi hitosuji aiaisa!
Iza susume aiaisa!
Mo zessan i yokan shi teru

yabai banban i kaze gangan i nami ki teru
katsu bin bin mushaburui shi teru tamashi ga yorokonde nda ze
jinsei wa ki o nukya arashi daikaigen otto to totto faitoippatsu!
Mienai kizuna no ropu nani ga oki tatte hanasu n jane~e

nagasa reru mama ikiru yatsura ni senaka de sakebe
deka i kokai sun’nara isso dai kokai zenkai de genkai e aiaisa!
Sei! Oesu! Ho o agero!
Sei! Oesu! Otoko agero!

Mo higashinishiminamikita dotchi ni itte mo
atchi mo kotchi mo suihei-sen
nagai jikan rikuchi o miushinau kakugo ga
nakerya shintairiku wa sagasenai

susume kono yubi no saki no ashita e
michinakimichi no umi no ue
wagamama ni michi o ike
yume nante sagasu mon janai

tabun sogankyo demo boenkyo demo zettai zettai mi kkan’ne~e
mewotojite Kokoro no meo yo ~okukappojitte mae o mitena
jinsei wa tokini ijiwaru yatto shi-po susunde san-po sagatte puramai ippo!
Senten-sei makezugirai wa nando datte tachiagaru nda ze

soratobu kamome ga orera waratte ra ~a baka wa dotchida?
Tsukai sokai suttobokete dai kokai mikai no mirai e aiaisa!
Sei! Oesu! Koe agero!
Sei! Oesu! Otoko agero!

Mo higashinishiminamikita dotchi ni itte mo
atchi mo kotchi mo suihei-sen
konkyo nai jishin o shinjiru kakugo ga
nakerya Koronbusu ni wa kanawanai

susume zenjinmito no ashita e
`oi, yu sho. Mondaida. 1 O 10-kai ashi shitara, ikutsuda?’
`… 10′
`Chigau! Kotaeha bugendaida!’

`Uwa ̄ ~tsu…, nanka ita ~ekoto iidashita zo’
`fun. So yatte hasu ni kamae teru kata ga ita ~endayo. I ka.
Jinsei de daijina koto ni kakko tsuketa mama yareru koto wa nanihitotsu nai.
Dakara, kakko warukute mo, warawa rete mo,

otokonara jibun no kotae o saigomade shinji tsudzuke nda yo.
I ka, omaera! Kono fune ni notte iru no wa nan-rida?’
`10-Ri!’
`Oretachi ga chikara o awasereba nan jinrikida?’

`Bugendai!’
`Yo ~o ~ shi!’
Omokaji-ippai aiaisa!
Hanaiki shakariki aiaisa!

-Tori kaji-ippai aiaisa!
-Sen-yoi yasegaman aiaisa!
Iza susume aiaisa!
-Ha o ke chirash#te

roman maki chirase
ushinau mono nante naidarou
Sei! Oesu! Ho o agero!
Sei! Oesu! Otoko agero!

Mo higashinishiminamikita dotchi ni itte mo
atchi mo kotchi mo suihei-sen
nagai jikan rikuchi o miushinau kakugo ga
nakerya shintairiku wa sagasenai

susume kono yubi no saki no ashita e
konkyo nai jishin o shinjiru kakugo ga
nakerya Koronbusu ni wa kanawanai
susume zenjinmito no ashita e

michinakimichi no umi no ue
wagamama ni michi o ike
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

帆を上げろ! – English Translation

Get in, set sail, Aisa!
Manly straight line Iisa!
Let’s move on!
I already have a good feeling of acclaim

Dangerous good-looking wind, good waves, ki-te-ru
And the trembling warrior soul was pleased
If you take care of your life, Arashi, Omihara, Oops, and Fight!
The rope of the invisible bond, no matter what happens, don’t let go

Scream on your back to those who live while being swept away
If you regret it big, it’s a big voyage to the limit with full throttle!
Surname! OS! Raise the sail!
Surname! OS! Raise a man!

No matter which way you go, north, south, east or west
Both here and there horizon
Prepared to lose sight of the land for a long time
If you don’t, you can’t find the new continent

Proceed to tomorrow at the tip of this finger
On the sea without a road
Go your own way
I’m not looking for a dream

Maybe I can’t see it with binoculars or a telescope.
Close your eyes and look ahead with your heart’s eyelids.
Life is sometimes mean, finally four steps forward and three steps down, Pramai one step!
I hate congenital defeat, I’ll stand up again and again

Flying seagulls laugh at us Which is the idiot?
Exhilarating, exhilarating, a big voyage, to the undeveloped future, Iisa!
Surname! OS! Speak up!
Surname! OS! Raise a man!

No matter which way you go, north, south, east or west
Both here and there horizon
Prepared to believe in unfounded confidence
If you don’t, you can’t beat Columbus

Advance to tomorrow unprecedented
“Hey, Yuhi. It’s a problem. If you add 1 10 times, how many?”
“…Ten”
“No! The answer is infinite!”

“Wow … I said something hurts.”
“Hmm. It hurts to hold it diagonally like that. Is that okay?
There is nothing you can do in your life while dressing up.
So even if it looks bad or is laughed at

A man would keep believing in his answer until the end.
Okay, you guys! How many people are on this ship? ”
“10 people!”
“How many people would we have if we worked together?”

“Infinity!”
“Yeah!”
A lot of starboards!
Nose breathing Iisa!

A lot of ports!
Seasickness, thin patience, Aisa!
Let’s move on!
Kick off the waves

Sprinkle romance
You won’t lose anything
Surname! OS! Raise the sail!
Surname! OS! Raise a man!

No matter which way you go, north, south, east or west
Both here and there horizon
Prepared to lose sight of the land for a long time
If you don’t, you can’t find the new continent

Proceed to tomorrow at the tip of this finger
Prepared to believe in unfounded confidence
If you don’t, you can’t beat Columbus
Advance to tomorrow unprecedented

On the sea without a road
Go your own way
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics BOYS AND MEN – 帆を上げろ! 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases