BLUE Lyrics – A夏目
Singer: ANATSUME A夏目
Title: BLUE
涙脆い空も朝になってく夜になってく 眩しさに目が眩む
はにかんだ様な顔 どうかずっとこの世界を
凛々と過ぎる風の中 いくつか僕らあてを探してた
巡り巡る雨の中 雫が三葉 潤した先の花
咲き乱れた言葉も今は枯れて 街に立ち並ぶあの店の名前も忘れて
星は僕達の名前を何と呼ぶんだろう?
どこを掘っても 音に乗っても 出てこない物ばかりで
ここまで早かったね くすり笑い 移り変わり 大人なんだね
涙脆い空も朝になってく夜になってく 眩しさに目がくらむ
はにかんだ様な顔 どうかずっとこの世界を大好きでいてね
胸のこの痛みはもう 簡単に壊れてしまうから
今までの足跡を 数えてみたくなるんだな
理想を絵に描いてみたけど意味もなくて
蹴り飛ばした石の断片みたいな横顔で
どんなフルーツどんなジュースを飲んでも
どれも同じような味しかしなくて
ここまで楽しかったね 切って貼ったモノの青さも僕らなんだね
涙脆い空も朝になってく夜になってく 眩しさに目がくらむ
はにかんだ様な顔 どうかずっとこの世界を大好きでいてね
壊れかけた自転車で 遠い帰り道 寂しさを知った夜
僕らの日々も上手くいかせて この道の先ならついて行くから教えてよ
涙脆い空も朝になってく夜になってく 眩しさに目がくらむ
はにかんだ様な顔 どうかずっとこの世界を大好きでいてね
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
mol-74 - Renew
中村萌子 - まだ夢が覚めていないなら
Romaji / Romanized / Romanization
Namidamoroi sora mo asa ni natte ku yoru ni natte ku mabushi-sa ni megakuramu
hanikanda yona kao do ka zutto kono sekai o
rinrin to sugiru kaze no naka ikutsu ka bokura-ate o sagashi teta
-meguri meguru ame no naka shizuku ga san-yo jun shita saki no hana
sakimidareta kotoba mo ima wa karete machi ni tachinarabu ano mise no namae mo wasurete
-boshi wa bokutachi no namae o nanto yobu ndarou?
Doko o hotte mo oto ni notte mo detekonai-mono bakari de
koko made hayakatta ne kusuri warai utsurikawari otonana nda ne
namidamoroi sora mo asa ni natte ku yoru ni natte ku mabushi-sa ni megakuramu
hanikanda yona kao do ka zutto kono sekai o daisukide ite ne
mune no kono itami wa mo kantan ni kowarete shimaukara
ima made no ashiato o kazoete mitaku naru nda na
riso o e ni kaitemita kedo imi mo nakute
keri tobashita ishi no danpen mitaina yokogao de
don’na furutsu don’na jusu o non demo
dore mo onajiyona aji shika shinakute
koko made tanoshikatta ne kitte hatta mono no ao-sa mo bokurana nda ne
namidamoroi sora mo asa ni natte ku yoru ni natte ku mabushi-sa ni megakuramu
hanikanda yona kao do ka zutto kono sekai o daisukide ite ne
koware kaketa jitensha de toi kaerimichi sabishisa o shitta yoru
bokura no hibi mo umaku ika sete kono michi no sakinara tsuiteyukukara oshiete yo
namidamoroi sora mo asa ni natte ku yoru ni natte ku mabushi-sa ni megakuramu
hanikanda yona kao do ka zutto kono sekai o daisukide ite ne
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
BLUE – English Translation
The tears are also in the morning, and the eyes are dazzling at night and dazzling
Is the world for a long time
I was looking for some of the winds that passed by
The flowers of the rain of the rain
The blooming words are also dead and the name of that store lined in the city is forgotten
What does the star called our name?
It is only something that does not come out even if you ride the sound anywhere
It was early so far, she is a smile
Tears are also in the morning and become dazzling
I love this world for a long time
Because this pain of the chest is broken easily
I want to count the footprints so far
I tried to draw the ideal picture but there is no meaning
With a side face like a kicked stone fragment
What kind of fruit is drinking any juice
None of the same taste
It was fun to here, the blue of the thing I put it and I was also us too
Tears are also in the morning and become dazzling
I love this world for a long time
A night that knew the loneliness of the way back with a broken bicycle
Tell me because we go ahead of our days and go ahead of this road
Tears are also in the morning and become dazzling
I love this world for a long time
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ANATSUME A夏目 – BLUE 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases