Lyrics Ayaka Hirahara – 約束のこの瞬間に 歌詞

 
Lyrics Ayaka Hirahara – 約束のこの瞬間に 歌詞

Singer: 平原綾香 Ayaka Hirahara
Title: 約束のこの瞬間に

あれは春 出会いの朝
そのまなざしに恋した
寂しげな心のドアが開いて
歩きだし

振り向けば二つ並んで
曲がりくねった足跡
離れても また寄り添って
それだけで 愛おしくて

遠い世界へ 希望の明日へ
ここから始まる物語
喜び悲しみの花 風に舞うこの道で
胸を震わせたあの歌

きっと二人をつなぐから
行き交う人に流され
つまずき傷ついても
この青い地球(ほし)に生まれて

巡り会えた 幸せに気づいて
いつまでも涸れることなく
心を満たす泉が あるのなら
どうか下さい

道のりは長いから
手のひらにそっとすくった
小さな夢を二人で
分かち合い 育てられたら

いつの日か 咲くと信じて
大切な日々 生命(いのち)の輝き
抱きしめ ぬくもり確かめて
果てなき愛に包まれ 守られていたことを

永遠(とわ)に忘れずにいるから
どんな時でも微笑みを
深い森に沈む日も
星も見えぬ夜でも

明日は必ず来る事 教えられた
立ち止まる勇気さえも
喜び悲しみの花 風に舞うこの道で
この青い地球(ほし)に生まれて 巡り会えた

幸せを噛みしめ
約束のこの瞬間(とき)に
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Yup'in - Take Me Away
Japanese Lyrics and Songs ASKA - 東京

Romaji / Romanized / Romanization

Are wa haru deai no asa
sono manazashi ni koi shita
sabishigena kokoro no doa ga aite
arukidashi

furimukeba futatsu narande
magarikunetta ashiato
hanarete mo mata yorisotte
sore dake de itooshikute

toi sekai e kibo no ashita e
koko kara hajimaru monogatari
yorokobi kanashimi no hana-fu ni mau kono michi de
mune o furuwaseta ano uta

kitto futari o tsunagukara
ikikau hito ni nagasa re
tsumazuki kizutsuite mo
kono aoi chikyu (hoshi) ni umarete

meguriaeta shiawase ni kidzuite
itsu made mo kareru koto naku
kokoro o mitasu izumi ga aru nonara
doka kudasai

michinori wa nagaikara
tenohira ni sotto sukutta
chisana yume o futari de
wakachi ai sodate raretara

itsunohika saku to shinjite
taisetsuna hibi seimei (inochi) no kagayaki
dakishime nukumori tashikamete
hatenaki ai ni tsutsuma re mamora rete ita koto o

eien (towa) ni wasurezu ni irukara
don’na toki demo hohoemi o
f#kai mori ni shizumu hi mo
hoshi mo mienu yoru demo

ashita wa kanarazu kuru koto oshie rareta
tachidomaru yuki sae mo
yorokobi kanashimi no hana-fu ni mau kono michi de
kono aoi chikyu (hoshi) ni umarete meguriaeta

shiawase o kamishime
yakusoku no kono shunkan (Toki) ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

約束のこの瞬間に – English Translation

That is the morning of the spring encounter
I fell in love with that look
The door of my lonely heart opens
Start walking

If you turn around, two side by side
Winding footprints
Even if you’re away, stay close again
That alone is lovely

To the distant world Tomorrow of hope
The story that starts here
Flowers of joy and sorrow on this road that dances in the wind
That song that shook my heart

I’m sure it will connect the two
Be swept away by people passing by
Even if you stumble and get hurt
Born on this blue earth

I was able to meet and noticed the happiness
Without dying forever
If there is a fountain that fills your heart
Please

Because the road is long
Gently scooped in the palm of your hand
Two people have a small dream
If you can share and grow up

Believe that it will bloom someday
Important days: The brilliance of life
Hug me, check the warmth
Wrapped in endless love and protected

I’ll never forget it forever
Smile at any time
Even the days when it sinks in the deep forest
Even at night when you can’t see the stars

I was told that tomorrow will definitely come
Even the courage to stop
Flowers of joy and sorrow on this road that dances in the wind
I was born on this blue earth and met

Chew happiness
At this moment of promise
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 平原綾香 Ayaka Hirahara – 約束のこの瞬間に 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=o_Eq3CqGu_I