Lyrics ANGERME (アンジュルム) – A Complete Turnover (ドンデンガエシ) 歌詞

 
Lyrics ANGERME (アンジュルム) – A Complete Turnover (ドンデンガエシ) 歌詞

Singer: ANGERME (アンジュルム)
Title: A Complete Turnover (ドンデンガエシ)

壮大などんでん返し
圧巻のどんでん返し
運命の大逆転劇だ

期待もされず批判もされず
石ころのように取り残されたまま
[和/佐] 叫びは風にかき消されて

このままでは終わらせない
暗闇にずっと探し続けていた
[中/勝] どこかに道があるはずだと

[福/竹] 辛い時にすべてを投げ出すんじゃなくて
[勝/室] かわってやると心で誓った
試練は尽きないが
[田/相] 何が起こるかわからないそれが [ユニ] 人生だ

[和/福/勝/相/佐] やがて夜が [中/竹/田/室] 明けて
[和/福/勝/相/佐] 朝が [中/竹/田/室] 目覚め
[和/福/勝/相/佐] 闇に [中/竹/田/室] 光り
[和/福/勝/相/佐] 差すような [ユニ] イメージで

[中/竹/田/室] それは白が [和/福/勝/相/佐] 黒へ
[中/竹/田/室] 黒が [和/福/勝/相/佐] 白へ
[中/竹/田/室] ガラリ [和/福/勝/相/佐] 入れ替わるような

[中/竹/田/室] 壮大などんでん返し
[和/福/勝/相/佐] 圧巻のどんでん返し
[中/竹/田/室] 運命の [ユニ] 大逆転劇だ

“変わってるね”と嘲笑われ
“よく言われるの”ってそっと笑い返した
[室/相] 心の中じゃ牙を剥いて

[竹/田] いつもとは違ったところがあるなら
[福/中] いっそ磨いて武器にかえられる
試練は尽きないが
[勝/室] 動かなければかわらないそれが [ユニ] 人生だ

[中/竹/田/室] やがて謎が [和/福/勝/相/佐] 解けて
[中/竹/田/室] 鍵が [和/福/勝/相/佐] 外れ
[中/竹/田/室] 夢が [和/福/勝/相/佐] 動き
[中/竹/田/室] 出すような [ユニ] イメージで

[和/福/勝/相/佐] それは石の [中/竹/田/室] 粒が
[和/福/勝/相/佐] 時を [中/竹/田/室] かけて
[和/福/勝/相/佐] ダイヤ [中/竹/田/室] モンドになるような

[和/福/勝/相/佐] 壮大などんでん返し
[中/竹/田/室] 圧巻のどんでん返し
[和/福/勝/相/佐] 感動の [ユニ] 大逆転劇だ

やがて夜が明けて
朝が目覚め
闇に光り
差すようなイメージで

やがて謎が解けて
鍵が外れ
夢が動き
出すようなイメージで

それは白が黒へ
黒が白へ
ガラリ入れ替わるような

壮大などんでん返し
圧巻のどんでん返し
運命の大逆転劇だ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Sōdaina dondengaeshi
akkan no dondengaeshi
unmei no dai gyakuten gekida

kitai mo sa rezu hihan mo sa rezu
ishikoro no yō ni torinokosa reta mama
[wa/ sa] sakebi wa kaze ni kakikesa rete

kono ma made wa owarasenai
kurayami ni zutto sagashi tsudzukete ita
[-chū/ Masaru] doko ka ni michi ga aru hazuda to

[f#ku/ take] tsurai toki ni subete o nagedasu n janakute
[shō/ muro] kawatte yaruto kokoro de chikatta
shiren wa tsukinaiga
[ta/ sō] nani ga okoru ka wakaranai sore ga [Yuni] jinseida

[wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] yagate yoru ga [naka/ take/ ta/ muro] akete
[wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] asa ga [naka/ take/ ta/ muro] mezame
[wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] yami ni [naka/ take/ ta/ muro] hikari
[wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] sasu yōna [Yuni] imēji de

[-chū/ take/ ta/ muro] sore wa shiro ga [wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] kuro e
[-chū/ take/ ta/ muro] kuro ga [wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] shiro e
[-chū/ take/ ta/ muro] garari [wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] irekawaru yōna

[-chū/ take/ ta/ muro] sōdaina dondengaeshi
[wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] akkan no dondengaeshi
[-chū/ take/ ta/ muro] unmei no [Yuni] dai gyakuten gekida

“kawatteru ne” to azawarawa re
“yoku iwa reru no” tte sotto waraikaeshita
[-shitsu/ sō] kokoronouchi ja kiba o muite

[take/ ta] itsumo to wa chigatta tokoro ga arunara
[f#ku/ naka] isso migaite buki ni kae rareru
shiren wa tsukinaiga
[shō/ muro] ugokanakereba kawaranai sore ga [Yuni] jinseida

[-chū/ take/ ta/ muro] yagate nazo ga [wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] tokete
[-chū/ take/ ta/ muro] kagi ga [wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] hazure
[-chū/ take/ ta/ muro] yume ga [wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] ugoki
[-chū/ take/ ta/ muro] dasu yōna [Yuni] imēji de

[wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] sore wa ishi no [naka/ take/ ta/ muro] tsubu ga
[wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] toki o [naka/ take/ ta/ muro] kakete
[wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] daiya [naka/ take/ ta/ muro] Mondo ni naru yōna

[wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] sōdaina dondengaeshi
[-chū/ take/ ta/ muro] akkan no dondengaeshi
[wa/ f#ku/ shō/ sō/ sa] kandō no [Yuni] dai gyakuten gekida

yagate yogaakete
asa ga mezame
yami ni hikari
sasu yōna imēji de

yagate nazo ga tokete
kagi ga hazure
yume ga ugoki
dasu yōna imēji de

soreha shiro ga kuro e
kuro ga shiro e
garari irekawaru yōna

sōdaina dondengaeshi
akkan no dondengaeshi
unmei no dai gyakuten gekida
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

A Complete Turnover (ドンデンガエシ) – English Translation

Grand flip
The masterpiece
It’s a great turnaround of fate

Neither expected nor criticized
Left behind like a stone
[Wa/Sa] The screams are drowned out by the wind

I can’t end it as it is
I kept looking for it in the dark
[Middle/Win] There must be a road somewhere

[F#ku/Bamboo] Don’t throw everything at a hard time
[Wins/Room] I swore in my heart to change
The trial is endless
[Ta/Ai] I don’t know what will happen [Uni] Life

[Wa/F#ku/Katsu/Ai/Sa] At night, [Naka/Bamboo/Rice/room] Dawn
[Wa/F#ku/Win/Ai/Sa] Morning is [Chu/Bamboo/Rice/room] Awakening
[Wa/F#ku/Win/Ai/Sa] In the darkness [Medium/Bamboo/Rice/room] Glow
[Wa/Fu/Win/Ai/Sa] In the image of [Uni]

[Middle/Bamboo/Rice/Muro] White is [Wa/F#ku/Katsu/Ai/Sa] Black
[Middle/Bamboo/Rice/Room] Black goes to [Wa/F#ku/Katsu/Ai/Sa] White
[Middle/Bamboo/Rice/Room] Gully [Wa/Fu/Win/Ai/Sa] Swapping

[Medium/Bamboo/Rice/Room] Magnificent return
[Wa/F#ku/Win/Ai/Sa] A masterpiece
[Middle/bamboo/rice/room] Fate of [Uni]

“I’m strange”
Gently laughed back, “I’m often told”
[Room/Ai] Peel the fangs in my heart

[Take/Ta] If there is something different from usual
[F#ku/Medium] Polish and turn into a weapon
The trial is endless
[Win/Room] It’s life that you have to move.

[Middle/Bamboo/Rice/Muro] Eventually the mystery is solved [Wa/F#ku/Katsu/Ai/Sa]
[Middle/Bamboo/Rice/Room] The key is [Wa/F#ku/Katsu/Ai/Sa]
[Middle/Bamboo/Rice/Room] Yume ga [Wa/F#ku/Katsu/Ai/Sa] Move
[Middle/Bamboo/Rice/Muro]

[Wa/F#ku/Katsu/Ai/Sa] It’s a stone [middle/bamboo/field/room]
[Wa/Fu/Win/Ai/Sa] Time spent [Chu/Bamboo/Rice/room]
[Wa/F#ku/Win/Ai/Sa] Diamond [Medium/Bamboo/Rice/Muro] Mondo

[Wa/F#ku/Win/Ai/Sa] Grand return
[Medium/Bamboo/Rice/room]
[Wa/F#ku/Win/Ai/Sa] Impressive [Uni] Great reversal

Eventually the dawn
Wake up in the morning
Glowing in the dark
With an image that inserts

Eventually the mystery will be solved
Key is removed
Dream moves
With an image that you put out

It goes from white to black
Black to white
It’s like a mess

Grand flip
The masterpiece
It’s a great turnaround of fate
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ANGERME (アンジュルム) – A Complete Turnover (ドンデンガエシ) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases