Lyrics ANCHOR – キズナ feat. りりあ。 歌詞

 
キズナ feat. りりあ。 Lyrics – ANCHOR

Singer: 닻 ANCHOR
Title: キズナ feat. りりあ。

いま何してるかな
君も見ているかな
オレンジ色に染まる空を
朝日に変わる夕陽を

ナミダこぼし合って泣いた夜も
くだらない話で朝まで笑った日々も
忘れない 今のボクをささえる宝物だから
離れていても感じる あなたの優しさ

だから どこにいたって もう一人じゃない
どんな事あっても くじけない
空と海が重なった あの島のような
離れても同じ色に 優しく混ざり合う

ほら寄り添うキズナ
何々を知ったり 何々を知らなかったり
止まったり 前に進んだり 後ろに下がったり
自らコロガル時もあれば

手を借りてコロガル時もある
カラン コロン また広がる
カラン コロン またコロガル
そっと胸に手をあてて 眠れない夜は

夢の中でまた会える 聞こえる子守唄
背中を押すキズナ
La La La・・・・
ほら 寄り添うキズナ

友の声が胸に響いた
涙で滲んじゃ道は見えないんだ
今 GET UP! 見上げんだ
ほら同じ空 決して孤独じゃねえんだ

全て背負い込む事はないさ
いーか皆居んだ 今信じるんだ キズナ
崩れない 消えないさ これだけは さぁ行くんだ!
一歩 一歩 ただ前へ 一歩 一歩 歩幅合わせ

転びそうなら そう
手をつかめ Say Wo! Wo! 皆で歌え
一歩 一歩 進め前へ 一歩 一歩 歩幅合わせ
転びそうなら そう

この手つかめ Say Wo! Wo! 皆で歌え
いま 何してるかな 君も見ているかな
雨は止み 空に架かるアーチ
虹でつながる君とボク
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Nana Mori - Ai no Shirushi
Japanese Lyrics and Songs Vaundy - mabataki

Romaji / Romanized / Romanization

Ima nanishiteru ka na
kimi mo mite iru ka na
orenji-iro ni somaru sora o
Asahi ni kawaru yuhi o

namida koboshi atte naita yoru mo
kudaranai hanashi de asa made waratta hibi mo
wasurenai ima no boku o sasaeru takaramonodakara
hanarete ite mo kanjiru anata no yasashi-sa

dakara doko ni itatte mohitori janai
don’na koto a tte mo kujikenai
sora to umi ga kasanatta ano shima no yona
hanarete mo onaji-iro ni yasashiku mazari au

hora yorisou kizuna
naninani o shittari naninani o shiranakattari
tomattari mae ni susun dari ushiro ni sagattari
mizukara korogaru-ji mo areba

-te o karite korogaru-ji mo aru
karan koron mata hirogaru
karan koron mata korogaru
sotto mune ni te o atete nemurenaiyoru wa

yumenonakade mata aeru kikoeru komori-uta
senaka o osu kizuna
rarara
hora yorisou kizuna

tomo no koe ga mune ni hibiita
namida de nijinja michi wa mienai nda
ima GET UP! Miage nda
hora onaji sora kesshite kodoku jane nda

subete seoikomu koto wa nai sa
i ̄ ka mina onda ima shinjiru nda kizuna
kuzurenai kienai sa kore dake wa sa~a iku nda!
Ippo ippo tada mae e ippo ippo hohaba-awase

korobi-sonara so
-te o tsukame Say Wo! Wo! Mina de utae
ippo ippo susume mae e ippo ippo hohaba-awase
korobi-sonara so

kono te tsukame Say Wo! Wo! Mina de utae
ima nanishiteru ka na kimi mo mite iru ka na
ame wa yami sora ni kakaru achi
niji de tsunagaru-kun to boku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

キズナ feat. りりあ。 – English Translation

What are you doing now
I wonder if you’re watching
The sky dyed in orange
The sunset that changes to the morning sun

Namida spills and crying at night
Every day I laughed until the morning in a silly story
Because it’s a treasure that I don’t forget
Her kindness that feels even if you are away

So where she is, she’s not another
No matter what, she can’t be overwhelmed
She overlaps the sky and the sea, like that island
Even if you are away, you will gently mix with the same color

Kizuna who snuggles up
What do you know or don’t know
Stop, move forward, or fall back
Sometimes when you have Corogal

There is also a time when it comes to Korogal
Karan Colon spreads again
Karan Colon again Corogal
On a night when I can’t sleep with my hand on my chest

You can see you again in your dreams
Kizuna pushing the back
La La La …
Kizuna who snuggles up

My friend’s voice resounded in my chest
I can’t see the road if it bleeds with tears
Now get up! I’m looking up
You see, it’s never lonely

I won’t carry it all
Hey, everyone is there now, she’s Kizuna
It doesn’t collapse, it doesn’t disappear, this is the only thing!
One step by step, just step by step

If you are about to fall
Grab your hand Say WO! Wo! Sing together
One step step by step, step by step step by step
If you are about to fall

This hand grab Say WO! Wo! Sing together
I wonder what you are doing now
The rain stops and the arch over the sky
You and you who are connected by the rainbow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 닻 ANCHOR – キズナ feat. りりあ。 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases