Lyrics amazarashi – 1.0 歌詞

 
1.0 Lyrics – amazarashi

Singer: アマザラシ amazarashi
Title: 1.0

あれから色々あったけど
こちらは変わらずにいます
いつも手紙感謝します
少なくともあなたは1です

僕にとってあなたは1です
窓越し木々からまだらな陽光
季節はほとほとせっかちで
ひどく焦ってしまうもので

時間は平等と言いますが
平等ほど残酷なものは無いですね
世界に望み託す人には世界は
薄情に見えるものです

どうだっていいか
本当のとこ後悔ばっかりで 今日も眠れない夜が来て
悔やんでも悔やみきれず 成仏できない思いが
真っ黒な夜に成りすまし 真っ黒に塗りつぶす空に

一粒の星明かりだって 見当たらない街の底で
それでもしがみつく光を 生きてくための言い訳を
死んではいけない理由を 悲しむ家族の顔とか
掴みたかった憧れとか 希望と呼べる微かなもの

見つかりますように 見つかりますように
悲観とは未来にするもので
そう考えると悲観してるだけ
マシだと思いませんか?

「どうにかなるさ」という言葉は
他人ではなく自分に使うものです
他人に期待する人には他人は
無情に見えるものです

勝手にしてくれ
季節外れの海水浴場にて 寄せては返す過去と未来
出会いと別れ光と影 そんなものと遠く離れて
ただ息をしてたいだけなのに 涙が溢れそうになって

もう無理かもなって もう無理かもなって
それでも逃げ出せない因果を かつての嘲笑も罵倒も
後ろ指指されたこととか 全部帳消しにできるもの
嵐でも折れない旗のように 絶対的に誇れるものが

見つかりますように 見つかりますように
友達も学校も家族も社会も恋人も
世界との繋がりが煩わしかった
僕らを縛り付けていた無数の糸は

繋ぎ止めるためのものだった
この世界へと
きっと0か1でしかなくて その間に海原が広がり
泳ぎきれずに藻搔いている 生きたがりの亡霊たちが

凍える心に声も無く 消えたい願いすら叶わず
死にたいなんて嘯いたって 対岸の彼岸眩しくて
それでも逃げ込める居場所を あなたを呼び止める声を
もうここで死んだっていいって 心底思える夜とか

報われた日の朝とか あなたにとっての1が
見つかりますように 見つかりますように
どうにかなるさって言える あなたにとっての1が
見つかりますように 見つかりますように
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Mr.Children - Eien
Japanese Lyrics and Songs Red Velvet - WILDSIDE

Romaji / Romanized / Romanization

Are kara iroiro attakedo
kochira wa kawarazu ni imasu
itsumo tegami kansha shimasu
sukunakutomo anata wa 1desu

boku ni totte anata wa 1desu
mado-goshi kigi kara mada rana yoko
kisetsu wa hotohoto sekkachide
hidoku asette shimau mono de

jikan wa byodo to iimasuga
byodo hodo zankokuna mono wa naidesu ne
sekai ni nozomi takusu hito ni wa sekai wa
hakujo ni mieru monodesu

do datte i ka
honto no toko kokai bakkari de kyo mo nemurenaiyoru ga kite
kuyande mo kuyami kirezu jobutsu dekinai omoi ga
makkurona yoru ni narisumashi makkuro ni nuritsubusu sora ni

hitotsubu no hoshi akari datte miataranai machi no soko de
soredemo shigamitsuku hikari o ikite ku tame no iiwake o
shinde wa ikenai riyu o kanashimu kazoku no kao toka
tsukamitakatta akogare toka kibo to yoberu kasukana mono

mitsukarimasu yo ni mitsukarimasu yo ni
hikan to wa mirai ni suru mono de
so kangaeru to hikan shi teru dake
mashida to omoimasen ka?

`Donika naru-sa’ to iu kotoba wa
taninde wanaku jibun ni tsukau monodesu
tanin ni kitai suru hito ni wa tanin wa
mujo ni mieru monodesu

katte ni sh#te kure
kisetsuhazure no kaisuiyoku-ba nite yosete wa kaesu kako to mirai
deai to wakare hikatokage son’na mono to tokuhanarete
tada iki o shi tetai dakenanoni namida ga afure-so ni natte

momuri kamo natte mo muri kamo natte
sore demo nigedasenai inga o katsute no chosho mo bato mo
ushiroyubi sasa reta koto toka zenbu chokeshi ni dekiru mono
arashi demo orenai hata no yo ni zetsutaiteki ni hokoreru mono ga

mitsukarimasu yo ni mitsukarimasu yo ni
tomodachi mo gakko mo kazoku mo shakai mo koibito mo
sekai to no tsunagari ga wazurawashikatta
bokura o shibaritsukete ita musu no ito wa

tsunagi tomeru tame no monodatta
kono sekai e to
kitto 0 ka 1de shika nakute sonoaida ni unabara ga hirogari
oyogi kirezu ni mo 搔 Ite iru ikita gari no borei-tachi ga

kogoeru kokoro ni koe mo naku kietai negai sura kanawazu
shinitai nante usobuitatte taigan no higan mabushikute
sore demo nigekomeru ibasho o anata o yobitomeru koe o
mo koko de shin datte itte shinsoko omoeru yoru toka

mukuwa reta hi no asa toka anata ni totte no 1 ga
mitsukarimasu yo ni mitsukarimasu yo ni
donika naru-sa tte ieru anata ni totte no 1 ga
mitsukarimasu yo ni mitsukarimasu yo ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

1.0 – English Translation

There were various things from that
This is not different
Thank you for your letter
At least you are 1

You are 1 for me
Sunshine still from the window
The season is gone
It’s a bad thing

Time is equality
There is nothing wrong with equality
The world is the world for those who want to be
It looks like a thinness

How is it?
The night can not sleep today as a real cousin
I regretted and I can not regret it, I can not do it
In the sky that is broken in black night

At the bottom of the city that can not be found in one grain of star
Still the excuse to live the light
Family’s face that is sad because of the reason not to die
Think that it can be called longing and hope that I wanted to grab

Find as a found
The pessimistic is what it will be the future
If you think so, you just have a pessimistic
Do you not think it’s a good deal?

The word “somehow” is
It is something to use for oneself rather than others
Other people do those who expect others
It looks like nothing

Please make me selfish
Past and future that returns in the seasonal beach
Leave the encounter and farewell light and shadow and far away
Even though I just want to breathe, tears are likely to overflow

It’s no longer impossible anymore
Still, he can’t run away
Those who have been fed back or all
Those who are absolutely proud of the flag that can not be broken even in the storm

Find as a found
My friends, schools, families and society and lovers
Connection with the world was bothered
Numerous threads that were tied up

It was for connection to stop
To this world
Surely there is only 0 or 1 and the seahara spreads during that time
The ghost of algae that is alive with algae without swimming

I would like to disappear without a voiced heart
I wanted to die, so I was dazzling of the opposite side
Still the voice to stop you for the place where you can escape
It is already dead here and it seems to be a heart bottom

1 for the morning of the day
Find as a found
How to say anything she is one for you
Find as a found
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics アマザラシ amazarashi – 1.0 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases