Lyrics amazarashi – 月が綺麗 歌詞
Singer: amazarashi
Title: 月が綺麗
僕が言葉を話す 君が言葉で答える
僕らの距離を埋めたのは きっと言葉だった
地面に寝転んで星を 数えながら思ったこと
これから話す言葉は ただそれだけの話
宇宙の埃として 右往左往ばっかの僕らは
地面に縛られてるから
きっと本能なんだ この重力に抗いたいのは
涙が地面に落ちるのは それなりの重さがあるから
人生において苦楽は 惑星における衛星のよう
喜びだけを掴みたくて 近づき過ぎて墜落して
台無しだって泣いたんだ ところで今夜は月が綺麗
僕は時間を言葉で測る 千文字過去は捨てて行く
一万文字疎遠の彼とは 飲みにでも行かなきゃ足らないから
お陰で千鳥足の帰路 北も南も分からなくなって
もう諦めて寝転んだ歩道 空なら迷わず行けるのに
プライドを守る為に 人を否定なんかするなよ
綻びはすぐに縫い合わせ
継ぎ接ぎだらけでみすぼらしい でも信念は大概そんなもんだ
飛べないからこそ見た景色 些細な綺麗が僕ららしい
人生において苦楽は 惑星における衛星のよう
悲しみだけ遠ざけたくて 離れ過ぎたら放り出され
真っ暗だって泣いたんだ ところで今夜は月が綺麗
あの惑星まで何万文字費やせば
意固地になるのは己の人生だから
気が狂うほど積んでは崩し 高くなるほどに足場は揺らぎ
重力に抵抗せよ 抵抗せよ 抵抗せよ
その先を見たい訳じゃない
逆らってるだけ 逆らってるだけ
喪失と欠落の空白 埋める為に選んだ何か
人生において苦楽は 惑星における衛星のよう
重力に縛られた僕が あの星へ行く為の言葉
国道に寝転んで ところで今夜は月が綺麗
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
ONE OK ROCK – 20/20
BUMP OF CHICKEN – Stage of the ground
Romaji / Romanized / Romanization
Boku ga kotoba o hanasu kimi ga kotoba de kotaeru
bokura no kyori o umeta no wa kitto kotobadatta
jimen ni nekoronde hoshi o kazoenagara omotta koto
korekara hanasu kotoba wa tada soredake no hanashi
uchū no hokori to sh#te uōsaō bakka no bokuraha
jimen ni shibara re terukara
kitto hon’nōna nda kono jūryoku ni aragaitai no wa
namida ga jimen ni ochiru no wa sorenari no omo-sa ga arukara
jinsei ni oite kuraku wa wakusei ni okeru eisei no yō
yorokobi dake o tsukamitakute chikadzuki sugite tsuiraku sh#te
dainashi datte naita nda tokorode kon’ya wa tsuki ga kirei
boku wa jikan o kotoba de hakaru sen moji kako wa sutete iku
一万文字疎遠 No kare to wa nomi ni demo ikanakya taranaikara
okage de chidoriashi no kiro kita mo minami mo wakaranaku natte
mō akiramete nekoronda hodō soranara mayowazu ikeru no ni
puraido o mamoru tame ni hito o hitei nanka suru na yo
hokorobi wa sugu ni nuiawase
tsugihagi-darake de misuborashī demo shin’nen wa taigai son’na monda
tobenaikara koso mita keshiki sasaina kirei ga bokurarashī
jinsei ni oite kuraku wa wakusei ni okeru eisei no yō
kanashimi dake tōzaketakute hanare sugitara hōridasa re
makkura datte naita nda tokorode kon’ya wa tsuki ga kirei
ano wakusei made nan man moji tsuiyaseba
ikoji ni naru no wa onore no jinseidakara
ki ga kuruu hodo tsunde wa kuzushi takaku naru hodo ni ashiba wa yuragi
jūryoku ni teikō seyo teikō seyo teikō seyo
sono-saki o mitai wake janai
sakaratteru dake sakaratteru dake
sōshitsu to ketsuraku no kūhaku umeru tame ni eranda nanika
jinsei ni oite kuraku wa wakusei ni okeru eisei no yō
jūryoku ni shibara reta boku ga ano hoshi e iku tame no kotoba
kokudō ni nekoronde tokorode kon’ya wa tsuki ga kirei
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
月が綺麗 – English Translation
I speak words You answer in words
It was probably the words that filled our distance
What I thought while lying on the ground and counting stars
The words I’m going to speak are just that
As dust in the universe
I’m tied to the ground
I’m sure it’s instinct I want to resist this gravity
Tears fall to the ground because they have a certain weight
Hardship in life is like a satellite on a planet
I just wanted to grab my joy
I cried because it was ruined. By the way, the moon is beautiful tonight
I measure time with words, throw away the thousand characters past
With 10,000 alienated characters, I have to go for a drink
Thanks to you, I can’t understand the north or the south
The sidewalk where I gave up and lay down, I could go without hesitation if it was empty
Don’t deny people to protect your pride
Sew up immediately
It’s shabby because it’s full of joints, but the belief is usually such a thing.
The scenery that I saw because I couldn’t fly
Hardship in life is like a satellite on a planet
I want to keep my sadness away
I cried because it was pitch black By the way, the moon is beautiful tonight
If you spend tens of thousands of characters on that planet
It’s your life that is determined
The more you get crazy, the more you collapse and collapse.
Resist gravity, resist
I don’t want to look ahead
I’m just against I’m only against
Something chosen to fill the void of loss and loss
Hardship in life is like a satellite on a planet
The words that I was bound by gravity to go to that star
Lie down on the national highway By the way, the moon is beautiful tonight
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics アマザラシ amazarashi – 月が綺麗 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases