Lyrics all at once – 風のしわざ 歌詞

 
風のしわざ Lyrics – all at once

Singer: all at once
Title: 風のしわざ

握った手の平 ふわりとそよ風が薫る
伸ばした腕を掻く あなたが良くした仕草
気付いた手の皺 季節の変わり目をなぞる
染み付いたホクロを飛ばすのは

風のしわざ
fou lu lu 少しでも近づきたくて
できるだけ高い所まで登ってみる
slowly slowly slowly

あなたと似てる誰かが
同じ道を進み出したとして
懐かしい匂いと 吸い込まれてく光
通り過ぎ行く日々 いつ帰って来ても

well i do well i do 君ばかりだ
思い出すより早く 浮かんだ笑顔は
消えない、消えないよ また
歩いていくんだ

潤んだ目の裏 ふわりと潮風が運ぶ
また爪先で立つ あなたに良く似た仕草
潰れた手の豆 何度も重ねては笑う
焦げついた産毛を飛ばすのは

風のしわざ
fou lu lu 少しでも近づきたくて
約束の場所で 答え探し始めてみる
So far far faraway

当たり前で忘れがちだけど
誰よりも進み出してるって事
涙は要らないよ 指で隠した光
遠ざかっていく日々 いつ戻ってきても

well i do well i do 君ばかりだ
追いかけるより早く 見つけた言葉は
消えない、消えないよ また
歩いていくんだ

懐かしい匂いと すり抜けていく光
通り過ぎ往く日々 いつ帰って来ても
well i do well i do 君ばかりだ
思い出すより早く 浮かんだ笑顔は

消えない、消えないよ ただ
美しい世界と 蒼空の下で
一歩ずつ暮らしながら いつもどおり
well i do well i do 君ばかりだ

追い風に包まれて 話した言葉は
言えない、言えないよ まだまだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Falench. - 終わりなき壁
Japanese Lyrics and Songs 岩田剛典 - BREAK THE LAW

Romaji / Romanized / Romanization

Nigitta tenohira fuwari to soyokaze ga kaoru
nobashita ude o kaku anata ga yoku shita shigusa
kidzuita te no shiwa kisetsu no kawarime o nazoru
shimitsuita hokuro o tobasu no wa

-fu no shi waza
fou lu lu sukoshidemo chikadzukitakute
dekiru dake takai tokoro made nobotte miru
slowly slowly slowly

anata to ni teru dareka ga
onaji michi o susumi dashita to sh#te
natsukashi nioi to suikoma rete ku hikari
torisugi yuku hibi itsu kaette kite mo

well i do well i do kimi bakarida
omoidasu yori hayaku ukanda egao wa
kienai, kienai yo mata
aruite iku nda

urundame no ura fuwari to shiokaze ga hakobu
mata tsumasaki de tatsu anata ni yoku nita shigusa
tsubureta te no mame nando mo kasanete wa warau
kogetsuita ubuge o tobasu no wa

-fu no shi waza
fou lu lu sukoshidemo chikadzukitakute
yakusoku no basho de kotae sagashi hajimete miru
So far far farau~ei

atarimaede wasure-gachidakedo
dare yori mo susumidashi teru tte koto
namida wa iranai yo yubi de kakushita hikari
tozakatte iku hibi itsu modotte kite mo

well i do well i do kimi bakarida
oikakeru yori hayaku mitsuketa kotoba wa
kienai, kienai yo mata
aruite iku nda

natsukashi nioi to surinukete iku hikari
torisugi iku hibi itsu kaette kite mo
well i do well i do kimi bakarida
omoidasu yori hayaku ukanda egao wa

kienai, kienai yo tada
utsukushi sekai to soku no shita de
ichi-po zutsu kurashinagara itsumo dori
well i do well i do kimi bakarida

oikaze ni tsutsuma rete hanashita kotoba wa
ienai, ienaiyo madamada
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

風のしわざ – English Translation

The palm of the hand and the breeze of the hand are fraudulent
Scratch your stretched arms You have better gestures
Trace the change of the wrinkles of the hand that you noticed
Flying the stained mole

Wind work
FOU LU LU I want to get closer
Try climbing to the highest possible place
Slowly Slowly Slowly

Someone is similar to you
If you go on the same road
Nostalgic smell and light that is sucked in
Going past no matter when you come back

Well I Do Well I Do
The smile that came up faster than I remember
It doesn’t disappear, it doesn’t disappear again
I’ll walk

The moisturized back of the moist and the sea breeze carries
Standing with your toes again
Laughing over and over again
To fly a burnt hair growth

Wind work
FOU LU LU I want to get closer
Start searching for the answer in the promised place
So Far Far Faraway

I tend to forget it naturally
It’s going to be more advanced than anyone else
You don’t need tears, the light hidden with your finger
Even if you come back every day

Well I Do Well I Do
The words I found earlier than chasing
It doesn’t disappear, it doesn’t disappear again
I’ll walk

Nostalgic smell and light passing through
Even if you come back every day you pass by
Well I Do Well I Do
The smile that came up faster than I remember

It doesn’t disappear, it doesn’t disappear
In the beautiful world and the blue sky
As usual while living one step at a time
Well I Do Well I Do

The words I spoke in a tailwind
I can’t say, I can’t say
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics all at once – 風のしわざ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases