Lyrics ALI PROJECT – 神風 歌詞

 
Lyrics ALI PROJECT – 神風 歌詞

Singer: ALI PROJECT
Title: 神風

いざ進まん 時を越えて
日出づる国 生まれし者らよ
知らざれざる 想い遙か
響く先人の声

かつて黒馬に跨り
駆け回った神の野山も
現世は繁栄の都
再び君は戦う戦士

守るのは小さな城で
また今日も疲れ果てて眠れば
射干玉の夜は静かに
輝きながら君を包む

人知れず零した涙
やがて清らな川となり
来る日を育む糧とならん
いざ進まん 運命を抱き

日出づる処 目覚めし者らよ
行く手阻む 敵があれど
雲間を裂く雷
その身体に

流れるのは大和の血
嗚呼 千代に八千代に
いつまでも
ありふれた愛の歌が

伝えるのは虚ろな正義で
胸の鞘へとし隠した
白刃の煌めき無きものとす
護られるべきは君で

道なき道砕いて渡るとき
背中を押す一陣の
風の強さに身を任さん
花と散った遠き友が

万世の桜華を咲かす
身捨つるほどの未來のためと
いざ羽撃け 若き鷹の
翼はまだ 空の藍染まる

彼方消えた 星の行方
追って天届くまで
その心に
宿りしは大和の夢

ただ不撓不屈で
生きるべし
誰の神の子では非ず
けれども尊き人の子

いざ進まん 時を越えて
日出づる国 生まれし者らよ
知らざれざる 想い満ちて
響く神風の声

いざ羽撃け 若き鷹の
翼はまだ 空の藍染まる
彼方消えた 星の行方
追って天届くまで

その身体に
巡れるのは大和の血
君 千代に八千代に
いつまでも
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs access - 瞳ノ翼
Japanese Lyrics and Songs 黒崎真音 - 黎鳴-reimei-

Romaji / Romanized / Romanization

Iza susuman tokiwokoete
nisshutsu dzuru-koku umare shi-sha-ra yo
shirazarezaru omoi Haruka
hibiku senjin no koe

katsute kuroma ni matagari
kakemawatta kami no noyama mo
gense wa han’ei no miyako
futatabi kimi wa tatakau senshi

mamoru no wa chisana shiro de
mata kyo mo tsukare hatete nemureba
shaga-dama no yoru wa shizuka ni
kagayakinagara kimi o tsutsumu

hitoshirezu rei shita namida
yagate kiyorana kawa to nari
kuru hi o hagukumu kate to naran
iza susuman unmei o daki

nisshutsu dzuru sho mezame shi-sha-ra yo
yukute habamu teki ga are do
kumoma o saku kaminari
sono karada ni

nagareru no wa Yamato no chi
aa chiyo ni yachiyo ni
itsu made mo
arifureta ai no uta ga

tsutaeru no wa utsurona seigi de
mune no saya e to shi kakushita
shiraha no kiramekinaki mono to su
mamora rerubeki wa kimi de

michinakimichi kudaite wataru toki
senaka o osu ichi-jin no
-fu no tsuyo-sa ni mi o nin-san
hana to chitta toki tomo ga

bansei no sakura hana o sakasu
mi 捨 Tsuru hodo no Miki no tame to
iza hane 撃 Ke wakaki taka no
tsubasa wa mada sora no aizome maru

kanata kieta hoshi no yukue
otte ten todoku made
sono kokoro ni
yadorishi wa Yamato no yume

tada fudof#kutsu de
ikirubeshi
dare no kami no kode wa hizu
keredomo totoki hito no ko

iza susuman tokiwokoete
nisshutsu dzuru-koku umare shi-sha-ra yo
shirazarezaru omoi michite
hibiku kamikaze no koe

iza hane 撃 Ke wakaki taka no
tsubasa wa mada sora no aizome maru
kanata kieta hoshi no yukue
otte ten todoku made

sono karada ni
megureru no wa Yamato no chi
-kun chiyo ni yachiyo ni
itsu made mo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

神風 – English Translation

It’s time to move forward
Born in the land of sunrise
Unfamiliar feelings far away
Resonating voice of the ancestor

Once straddling a black horse
The god Noyama who ran around
This world is a city of prosperity
You are a fighting warrior again

It ’s a small castle to protect
If I’m exhausted and sleep again today
Quiet at night of the blackberry
Wrap you while shining

Tears that spilled secretly
Eventually it becomes a pure river
Not a food to nurture the coming day
I’m going to hold my fate

The place where the sun rises, awakens
There are enemies that block the way
Lightning that splits between clouds
On that body

Yamato’s blood is flowing
嗚 Call Chiyo to Yachiyo
forever and ever
Song for you

It ’s a hollow justice to tell
I hid it in my chest
White blade without glitter
You should be protected

When crossing a road without a road
A group of people pushing their backs
Leave yourself to the strength of the wind
A distant friend scattered with flowers

Blooming the cherry blossoms of Mansei
Because of the future that is enough to throw away
Let’s shoot the wings of a young hawk
The wings are still dyed indigo in the sky

The whereabouts of the stars that disappeared
Until it reaches the heavens
In that heart
Staying is Yamato’s dream

Just indomitable
Should live
Not the Son of God
But the child of a precious person

It’s time to move forward
Born in the land of sunrise
Unfamiliar feelings
Resonating Kamikaze voice

Let’s shoot the wings of a young hawk
The wings are still dyed indigo in the sky
The whereabouts of the stars that disappeared
Until it reaches the heavens

On that body
It is Yamato’s blood that can be circulated
Kimi Chiyo to Yachiyo
forever and ever
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ALI PROJECT – 神風 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases