Lyrics Aimer – 命にふさわしい 歌詞

 
命にふさわしい Lyrics – Aimer

Singer: エメ Aimer
Title: 命にふさわしい

好きな人ができた 確かに触れ合った アスファルトより土 鋼鉄より人肌
無意識に選ぶのが 冷たさより温みなら
その汚れた顔こそ 命にふさわしい
身の程知らずと ののしった奴らの 身の程知らなさを 散々歌うのだ

前に進む為に 理由が必要なら 怒りであれなんであれ 命にふさわしい
こぼれた涙を蒸発させる為に 陽が照る朝を
飽きもせず こりもせず 待っている 待っている
全部を無駄にした日から 僕は虎視眈々と描いてた

全部が報われる朝を
世界を滅ぼすに値する その温もりは
二人になれなかった 孤独と孤独では
道すがら何があった? 傷ついて笑うその癖は

そんなに悲しむことなんて無かったのにな
心さえなかったなら
友達ができた 理想を分かち合った 向かうべき場所に 歩幅すら共にした
裏切られたっていいと 道端ひれ伏すような

酩酊の夜明けこそ 命にふさわしい
失くした何かの埋め合わせを探してばかりいるけど
そうじゃなく 喪失も正解と言えるような
逆転劇を期待してる そしてそれは決して不可能じゃない

途絶えた足跡も 旅路と呼べ
世界を欺くに値する 僕らのこれまでは
一人になれなかった 寂しがりや共が集って
道すがら何があった? 傷つけて当然な顔して

そんなに悲しむことなんて無かったのにな
心さえなかったなら
愛した物を守りたい故に 壊してしまった数々
あっけなく打ち砕かれた 願いの数々

その破片を裸足で渡るような 次の一歩で滑落して
そこで死んでもいいと 思える一歩こそ
ただ、 ただ、 それこそが 命にふさわしい
心を失くすのに値した その喪失は

喜びと悲しみは 引き換えじゃなかったはずだ
道すがら何があった? その答えこそ今の僕で
希望なんて いとも容易く投げ捨てる事はできる
心さえなかったなら

光と陰
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs GALNERYUS - LET US SHINE
Japanese Lyrics and Songs 世が世なら!!! - ウオー!サオー!

Romaji / Romanized / Romanization

Sukinahito ga dekita tashika ni fureatta asufaruto yori tsuchi kotetsu yori hitohada
muishiki ni erabu no ga tsumeta-sa yori nukuminara
sono yogoreta kao koso inochi ni fusawashi
minohodoshirazu to nonoshitta yatsura no minohodo shirana-sa o sanzan utau noda

mae ni susumu tame ni riyu ga hitsuyonara ikarideare nandeare inochi ni fusawashi
koboreta namida o johatsu sa seru tame ni yo ga teru asa o
aki mo sezu kori mo sezu matte iru matte iru
zenbu o muda ni shita hi kara boku wa koshitantan to kai teta

zenbu ga mukuwa reru asa o
sekai o horobosu niataisuru sono nukumori wa
futari ni narenakatta kodoku to kodokude wa
michisugara nani ga atta? Kizutsuite warau sono kuse wa

son’nani kanashimu koto nante nakattanoni na
kokoro sae nakattanara
tomodachi ga dekita riso o wakachi atta mukaubeki basho ni hohaba sura tomoni shita
uragira retatte i to michibata hirefusu yona

meitei no yoake koso inochi ni fusawashi
shitsu kushita nanika no umeawase o sagashite bakari irukedo
so janaku soshitsu mo seikai to ieru yona
gyakuten geki o kitai shi teru soshite sore wa kesshite f#kano janai

todaeta ashiato mo tabiji to yobe
sekai o azamuku niataisuru bokurano kore made wa
hitori ni narenakatta sabishigariya-domo ga takatte
michisugara nani ga atta? Kizutsukete tozen’na kao sh#te

son’nani kanashimu koto nante nakattanoni na
kokoro sae nakattanara
aishita mono o mamoritai yue ni kowashite shimatta su 々
Akkenaku uchikudaka reta negai no su 々

Sono hahen o hadashi de wataru yona tsugi no ippo de karraku sh#te
sokode shindemoi to omoeru ippo koso
tada, tada, sore koso ga inochi ni fusawashi
kokoro o shitsu kusu no ni ataishita sono soshitsu wa

yorokobi to kanashimi wa hikikae janakatta hazuda
michisugara nani ga atta? Sono kotae koso ima no boku de
kibo nante itomo tayasuku nagesuteru koto wa dekiru
kokoro sae nakattanara

hikari to in
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

命にふさわしい – English Translation

I have a favorite person. Certainly from the asphalt that I never touched, human skin
If it’s warm than the coldness to choose unconsciously
That dirty face is suitable for life
Sing a lot about the unknown people who were so unknown.

If you need a reason to go forward, angry, it’s worthy of life
A morning when the sun shines to evaporate the spilled tears
I’m waiting without getting tired
From the day I wasted everything, I was drawing a tiger

Morning in which everything is rewarded
The warmth worthy of destroying the world
With loneliness and loneliness that I couldn’t be two
What happened on the road? The habit of being hurt and laughing is

I didn’t feel so sad
If you didn’t even have a heart
I even strank to the place where I had to share the ideals I made
It ’s like you’ve finished your way to be betrayed

Drunkenness dawn is worthy of life
I’m just looking for something I lost
Instead, the loss can be said to be the correct answer.
I’m expecting a reversal drama and it’s not impossible

The cut footprints can also be called journey
Until now, which is worth deceiving the world
The loneliness and together that I couldn’t be alone gathered
What happened on the road? Share and make a natural face

I didn’t feel so sad
If you didn’t even have a heart
Many broken because I want to protect what I loved
Numerous desires that have been broken

Slip down the debris in the next step, like crossing barefoot
There is a step that I think it’s okay to die there
However, that is just that is worthy of life
The loss worth losing my heart is

Joy and sadness should not have been exchanged
What happened on the road? That answer is me now
Hope can be thrown out very easily
If you didn’t even have a heart

Light and shade
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics エメ Aimer – 命にふさわしい 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases