Lyrics A夏目 – Harmony 歌詞

 
Harmony Lyrics – A夏目

Singer: ANATSUME A夏目
Title: Harmony

いつかは枯れる 花の様な一生なんだ
いつか別れる 道と人の中で
いつか変われる?そして傷は埋めれる?
今3つ数えるだけで済む話ならいい

泣けど笑えど平等な時 自分の役目なんて無くただがむしゃらに。
何か拾ったせいで何かを手放さないための スカスカの身体
明日を奏でるから此処にいよう
笑えるから此処にいよう

「またね」「さよなら」の遠くにいよう
目の前の部屋をノックして
後ろのドアをロックした
日常に葬った迷い事

日々は繰り返し 虹色の砂漠
裸足で歩く 痛みが走る
何か始まる 合図ならいいな
交わる運命ってそう みんなみんな意外な人と

かがみこんだナイーブ不安定な心
誰かが見込んだ 僕の持つポテンシャル
悲しさの隣 敵わない奴ら
叶えたい夢 必ず叶えてみせる

明日を奏でるから此処にいよう
笑えるから此処にいよう
「またね」「さよなら」の遠くにいよう
目の前の部屋をノックして

後ろのドアをロックした
日常に葬った迷い事
あっけない夜はあるけど
明けない夜はない

晴れた日も続けばいい天気じゃない
決まりきった運命も素敵な生き物
僕についてこいとばかりに
走る
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Aya Uchida - Because of you
Japanese Lyrics and Songs 20th Century - 回れよ地球

Romaji / Romanized / Romanization

Itsuka wa kareru hana no yona isshona nda
itsuka wakareru michi to hito no naka de
itsuka kawareru? Soshite kizu wa ume reru?
Ima 3ttsu kazoeru dake de sumu hanashinara i

nakedo waraedo byodona toki jibun no yakume nante naku tada gamushara ni.
Nani ka hirotta sei de nanika o tebanasanai tame no sukasuka no karada
ashita o kanaderukara koko ni iyou
waraerukara koko ni iyou

`mata ne’`sayonara’ no toku ni iyou
-me no mae no heya o nokku sh#te
ushiro no doa o rokku shita
nichijo ni homutta mayoi koto

hibi wa kurikaeshi nijiiro no sabaku
hadashi de aruku itami ga hashiru
nanika hajimaru aizunara i na
majiwaru unmei tte so min’na min’na igaina hito to

ka ga mikonda naibu fuanteina kokoro
dareka ga mikonda boku no motsu potensharu
kanashi-sa no tonari kanawanai yatsura
kanaetai yume kanarazu kanaete miseru

ashita o kanaderukara koko ni iyou
waraerukara koko ni iyou
`mata ne’`sayonara’ no toku ni iyou
-me no mae no heya o nokku sh#te

ushiro no doa o rokku shita
nichijo ni homutta mayoi koto
akkenai yoru wa arukedo
akenaiyoruhanai

hareta hi mo tsudzukeba i tenki janai
kimari kitta unmei mo sutekina ikimono
boku ni tsuite koi to bakari ni
hashiru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Harmony – English Translation

Someday it’s a lifetime like a dead flower
In the road that breaks up someday
Will it change someday? And can the wound be buried?
It’s okay if you just have to count three now

When you are crying, you can laugh, but when you are equal, you don’t have your own role, but it’s crazy.
Skaska’s body to keep something because I picked up something
I’ll play tomorrow so let’s be here
Let’s be here because we can laugh

Let’s be far away from “again” and “goodbye”
Knock the room in front of you
I locked the back door
The hesitation that I buried in everyday life

Repeated rainbow desert
The pain of walking barefoot runs
It would be nice if something started to signal
Fate of intersection is that everyone is surprising

Goramikon naive unstable heart
I have the potential that someone expected
Those who are not hostile next to sadness
Dreams I want to fulfill will definitely come true

I’ll play tomorrow so let’s be here
Let’s be here because we can laugh
Let’s be far away from “again” and “goodbye”
Knock the room in front of you

I locked the back door
The hesitation that I buried in everyday life
There is a good night
There is no night that is not dawn

It’s not the weather to continue on a sunny day
A wonderful creature is also a wonderful destiny
Just about me
Run
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ANATSUME A夏目 – Harmony 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases