Lyrics 777☆SISTERS – Departures -あしたの歌- 歌詞

 
Lyrics 777☆SISTERS – Departures -あしたの歌- 歌詞

Singer: 777☆SISTERS
Title: Departures -あしたの歌-

大きな夢があるよ
風向きが理由になる前に
明日をどこへ向けるかは
胸の地図次第さ

下手くそで転んだ日々
それでもね「好き」を選んだ
そんな自分を今日も
明日も超えたい

止まらないこの鼓動が
胸を叩くから
暗い隅で萎んだ
弱虫が吠えた

掴みたい
あの雲が知らない明日を
きっと掴んでみせるから
次の空へ

新しい旅立ちを讃える調べ
いつかは風になるよ
背負ってる勲章(にもつ)
捨てたっていい

最期に何を残すかも
君が決めることさ
眩しくて逃げたあの日
悔しくて涙こぼれた

そいつを次の
君の海にすればいい
手にした意味や証明が
消えてなくなっても

暗い闇を照らすような
灯(ともしび)になるさ
見つけたい
本当になりたい自分を

一歩ずつだって進むから
隠れないでね
必ずその笑顔迎えに行くよ
どこへ向かうかを

なにを歌うかを
選ぶために生まれた命
だから歌うよ
あしたの歌を

何度もここから
止まらないその衝動が
君にあるのなら
走りだす理由なんか

もういらないんだ
掴みたい
あの雲が知らない明日を
全部叶えてみせるから

次の空へ
輝くこの夢を翼に変えて
青く光る未知の空へ
地図を広げた
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 美月優 - おんな街道
Japanese Lyrics and Songs 星野源 - パロディ

Romaji / Romanized / Romanization

Okina yume ga aru yo
kazamuki ga riyu ni naru mae ni
ashita o doko e mukeru ka wa
mune no chizu shidai-sa

hetakuso de koronda hi 々
Soredemo ne `suki’ o eranda
son’na jibun o kyo mo
ashita mo koetai

tomaranai kono kodo ga
mune o tatakukara
kurai sumi de shibonda
yowamushi ga hoeta

tsukamitai
ano kumo ga shiranai ashita o
kitto tsukande miserukara
-ji no sora e

atarashi tabidachi o tataeru shirabe
itsuka wa kaze ni naru yo
shotteru kunsho (ni motsu)
sute tatte i

saigo ni nani o nokosu kamo
kimi ga kimeru koto-sa
mabushikute nigeta ano Ni~Tsu
kuyashikute namida koboreta

soitsu o tsugi no
kimi no umi ni sureba i
-te ni shita imi ya shomei ga
kiete nakunatte mo

kurai yami o terasu yona
-to (tomoshi bi) ni naru-sa
mitsuketai
honto ni naritai jibun o

ichi-po zutsu datte susumukara
kakurenaide ne
kanarazu sono egao mukae ni iku yo
doko e mukau ka o

nani o utau ka o
erabu tame ni uma reta inochi
dakara utau yo
ashita no uta o

nando mo koko kara
tomaranai sono shodo ga
kimi ni aru nonara
hashiri dasu riyu nanka

mo iranai nda
tsukamitai
ano kumo ga shiranai ashita o
zenbu kanaete miserukara

-ji no sora e
kagayaku kono yume o tsubasa ni kaete
aoku hikaru michi no sora e
chizu o hirogeta
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Departures -あしたの歌- – English Translation

I have a big dream
Before the wind direction is the reason
Where to turn tomorrow
Depends on the map of the chest

Days when I fell badly
Still, I chose “like”
Such myself today
I want to exceed tomorrow

This heartbeat that doesn’t stop
I hit my chest
Withered in the dark corner
The sissy barked

I want to grab
Tomorrow that the clouds don’t know
I’m sure I’ll grab it
To the next sky

Investigation to praise a new departure
Someday it will be the wind
The medal on my back
You can throw it away

What to leave at the end
You decide
That day when I ran away because it was dazzling
I was frustrated and spilled tears

Next to that
Should be in your sea
The meaning and proof you got
Even if it disappears

Like illuminating the darkness
It will be a light
I want to find
I really want to be

I’ll go step by step
Don’t hide
I’ll definitely pick up that smile
Where to go

What to sing
Life born to choose
So i’ll sing
Tomorrow’s song

From here many times
That urge that doesn’t stop
If you have
The reason for starting to run

I don’t need it anymore
I want to grab
Tomorrow that the clouds don’t know
I’ll make it all come true

To the next sky
Turn this shining dream into wings
To the unknown sky that glows blue
Expanded the map
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 777☆SISTERS – Departures -あしたの歌- 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=VJJXno-WYOg