Lyrics 164 – Nightmare bringer 歌詞

 
Nightmare bringer Lyrics – 164

Singer: 164
Title: Nightmare bringer

When the night is dead I hung up the phone
ありがとうも言えずに
A dream was shut up by headphone
それでも聞きたくないの何も

Do you ever feel like breaking down?
大きな岐路の中
But nothing’s gonna bring me down
私は今もここにいるのに

きっとまだ聞こえないその声を
この胸にそっと仕舞っておきましょう
君とただ変わらないこの声よ
飾らずに届けられますように

I can not sleep today neither
静けさを残して
There is not anyone in here either
大げさな森閑よ

Please think about how you would feel
if someone did the same thing to you as was done to me
闇の中、目を差す様な灯り達が
孤独を背負って独りじゃないよって

きっと教えてくれるのでしょう
When the night is dead I hung up the phone
ありがとうも言えずに
A dream was shut up by headphone

それでも聞きたくないの何も
きっとまだ聞こえないその声を
この胸にそっと仕舞っておきましょう
君とただ変わらないこの声よ

飾らずに届けられますように
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Neko Hacker - Rainbow In The Dark feat. 利香
Japanese Lyrics and Songs グループ魂 - パンチラオブジョイトイ

Romaji / Romanized / Romanization

When the night is dead I hung up the phone
arigato mo iezu ni
A dream was shatto up by heddohon
soredemo kikitakunai no nani mo

Do you ever firu like breaking down?
Okina kiro no naka
But nothing’ s gonna buringu me down
watashi wa ima mo koko ni iru no ni

kitto mada kikoenai so no koe o
kono mune ni sotto shimatte okimashou
-kun to tada kawaranai kono-goe yo
kazarazu ni todoke raremasu yo ni

I kyan not sleep today neither
shizukesa o nokoshite
zea is not anyone in here either
ogesana shinkan yo

purizu think abauto how you would firu
if someone did the same thing to you as was dan to me
yami no naka,-me o sasu yona akari-tachi ga
kodoku o seotte hitori janai yotte

kitto oshiete kureru nodeshou
When the night is dead I hung up the phone
arigato mo iezu ni
A dream was shatto up by heddohon

soredemo kikitakunai no nani mo
kitto mada kikoenai so no koe o
kono mune ni sotto shimatte okimashou
-kun to tada kawaranai kono-goe yo

kazarazu ni todoke raremasu yo ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Nightmare bringer – English Translation

When the night is dead I hung up the phone
To not say also thank you
A dream was shut up by headphone
Anything you do not want to hear but still

Do you ever feel like breaking down?
Among the big crossroads
But nothing’s gonna bring me down
Though I am here even now

I’m sure you still do not hear the voice
Let’s quietly gone to the chest
This voice does not change just with you
As it will be delivered without decorated

I can not sleep today neither
Leaving the tranquility
There is not anyone in here either
Bombastic silence

Please think about how you would feel
if someone did the same thing to you as was done to me
In the darkness, light us, such as plug in the eyes
I’m not alone to bear the loneliness

I will tell surely
When the night is dead I hung up the phone
To not say also thank you
A dream was shut up by headphone

Anything you do not want to hear but still
I’m sure you still do not hear the voice
Let’s quietly gone to the chest
This voice does not change just with you

As it will be delivered without decorated
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 164 – Nightmare bringer 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases