Beat of the Night Lyrics – 黒埼ちとせ(佐倉薫)
Singer: 黒埼ちとせ(佐倉薫)
Title: Beat of the Night
鼓動を響かせ生きる意味はなんだ
流れる涙も時に飾りだ
笑っていても寂しいと気づいたあの日
心の中じゃ手を伸ばしてたっけ
空飛ぶ雲も形を変えてはいくけど
触れられないで見てる まるで心模様
得られるものより失うほうが
多いように感じるけど愛しいよ
心は時には痛みさえ覚える
どれだけ必死に忘れようとも
季節が過ぎ去りまた春になれば
荒んだこの大地に一滴の雨が降る
ああ 連れて行く
この痛みまで
薄着で居ても特に寒くない宵闇
なんなら裸足で駆け出したかった
そんな元気も奪い去る突然の雨
月の明かりを軒下で待ちわびていた
何かいいことが待っているなら
こんな雨雲 一瞬で切り裂ける
すべてが満たされ それでも寂しいんだよ
なぜだろう こんなにそばに居るのに
光が射すなら暗い夜がいい
そういうものだろう 人間なんて
いつかは誰しも土に帰る
所詮は遺伝子を運ぶ船
それでも笑ってひとは生きる
生まれたことさえ疑問を抱かず
たくさんの季節が過ぎ去った
そこに立ち尽くしてただけ それだけで
鼓動を響かせ生きる意味はなんだ
流れる涙も時に飾りだ
それすら贅沢な感情と知る
誰もが笑って生きる意味もわかる気がする
この脈は
今日も震えてる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
上野優華 - 好きが残った
沖田真早美 - 東京ケ丘
Romaji / Romanized / Romanization
Kodo o hibikase ikiruimi wa nanda
nagareru namida mo tokini kazarida
waratte ite mo sabishi to kidzuita ano Ni~Tsu
kokoronouchi ja te o nobashi teta kke
soratobu kumo mo katachi o kaete wa ikukedo
fure rarenaide mi teru marude kokoro moyo
e rareru mono yori ushinau ho ga
oi yo ni kanjirukedo itoshi yo
kokoro wa tokiniha itami sae oboeru
dore dake hisshi ni wasureyoutomo
kisetsu ga sugisari mata haru ni nareba
susanda kono daichi ni hitoshizuku no amegafuru
a tsureteiku
kono itami made
usugi de ite mo tokuni samukunai yoiyami
na n’nara hadashi de kakedashitakatta
son’na genki mo ubai saru totsuzen no ame
tsuki no akari o nokishita de machiwabite ita
nani ka i koto ga matte irunara
kon’na amagumo isshun de kirisakeru
subete ga mitasa re sore demo sabishi nda yo
nazedarou kon’nanisobaniirunoni
hikari ga sasunara kurai yoru ga i
soiu monodarou ningen’nante
itsuka wa dareshimo tsuchi ni kaeru
shosen wa idenshi o hakobu fune
soredemo Emi tte hito wa ikiru
umareta koto sae gimon o dakazu
takusan no kisetsu ga sugisatta
soko ni tachitsukushi teta dake sore dake de
kodo o hibikase ikiruimi wa nanda
nagareru namida mo tokini kazarida
sore sura zeitakuna kanjo to shiru
daremoga waratte ikiruimi mo wakaru ki ga suru
kono myaku wa
kyo mo furue teru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Beat of the Night – English Translation
What is the meaning of living and live
The tears flowing are also decorated
I realized that I was lonely even if I was laughing
I’m going to stretch your hands in my heart
I’m going to change the shape of the flying clouds
She seen without touching
It is better to lose than what is obtained
I feel like there are many but love
Heart sometimes remembers pain
How long is you forgotten
If the season is over and spring
It is raining one drop in this earth
Oh, go to
Until this pain
Even if it is thinning, it is not particularly cold
I wanted to run out with barefoot
Sudden rain where I get rid of such energy
I was waiting for the moonlight under the eaves
If something good is waiting
Such rain clouds cut in a moment
Everything is met and still lonely
Why she is there so many soba
If the light shoots, the dark night is good
That’s why a human being
Someday Everyone returns to the soil
After all, the ship carries the gene
Still laughing and people live
Even the happiness has never been doubted
Many seasons have passed
She just stood there is that alone
What is the meaning of living and live
The tears flowing are also decorated
I know the luxurious emotions
I feel that everyone laughs and lives
This pulse is
I’m trembling today
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 黒埼ちとせ(佐倉薫) – Beat of the Night 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases