響鳴 Lyrics – 鳴宮湊(上村祐翔)、藤原愁(小野賢章)
Singer: 鳴宮湊(上村祐翔)、藤原愁(小野賢章)
Title: 響鳴
響け彼方へ まだ消えない想いも乗せて
此処に居るんだと 放て 届くまで
もうどれくらい時を重ねたんだろう
巡る季節 足早に過ぎていくよ
振り返ればいつも独りではなかったと
教えてくれるその足跡
違う角度でも 同じ空見てるなら
見果てぬ夢の先を紡ぐ音が鳴る
響け彼方へ 託された想いも乗せて
どこに居たって心が震えるような
鳴らせ彼方へ 伝わるまで何度だって引くんだ
此処に居るんだと 放て 届くまで
立ち止まったまま動けなかった日々も
向き合えたから無駄じゃないと思えた
離れてもいつかは 戻ると信じてたから
ありふれた言葉は要らなかった
記憶の中で鳴り続く音を重ねて
追い求めるまま 願えば叶うのかな
胸に残した苦しみも痛みも越えて
進む未来がその答えになる
追いかけてきたものは
勝ち負けなんかじゃなくて
自分だけの正解を
いつでも探している
それぞれ導かれた
果てしない道を征く
辿り着けたら そこで巡り会えるはず
響き合うほど強く 僕らを繋ぐもの
永遠のような刹那に今を生きる
鳴らせ彼方へ その全てをかけた音は
未だ見ぬ先を示す道標
響け彼方へ 未だ見ぬ先へ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
まひとくん。×ばぁう(Knight A - 騎士A -) - 天使と悪魔の絶対ゲーム
みゆはん - 化け猫ビート
Romaji / Romanized / Romanization
Hibike kanata e mada kienai omoi mo nosete
koko ni iru nda to hanate todoku made
mo dorekurai-ji o kasaneta ndarou
meguru kisetsu ashibaya ni sugite iku yo
furikaereba itsumo hitoride wa nakatta to
oshietekureru sono ashiato
chigau kakudo demo onaji sora mi terunara
mihatenuyume no saki o tsumugu oto ga naru
hibike kanata e takusa reta omoi mo nosete
doko ni i tatte kokoro ga furueru yona
narase kanata e tsutawaru made nando datte hiku nda
koko ni iru nda to hanate todoku made
tachidomatta mama ugokenakatta hibi mo
mukiaetakara muda janai to omoeta
hanarete mo itsuka wa modoru to shinji tetakara
arifureta kotoba wa iranakatta
kioku no naka de nari tsudzuku oto o kasanete
oimotomeru mama negaeba kanau no ka na
mune ni nokoshita kurushimi mo itami mo koete
susumu mirai ga sono kotae ni naru
oikakete kita mono wa
kachimake nanka janakute
jibun dake no seikai o
itsu demo sagashite iru
sorezore michibika reta
hateshinai michi o sei ku
tadori tsuketara soko de meguriaeru hazu
hibiki au hodo tsuyoku bokura o tsunagu mono
eien no yona setsuna ni imawoikiru
narase kanata e sono subete o kaketa oto wa
imada minu saki o shimesu michishirube
hibike kanata e imada minu saki e
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
響鳴 – English Translation
With the feeling that the sound still doesn’t disappear
Until it arrives if you are here
How long have you been over there?
It’s going to go early.
Looking back, I wasn’t always alone
That footprint to tell you
If you look at the same sky at a different angle
The sound of spinning a tip of an unexpected dream sounds
With the thoughts entrusted to the sound
Where are you shaking your heart?
How many times do you pull it until it sounds?
Until it arrives if you are here
Even when I couldn’t move while stopping
I thought it was not a waste because I was able to face each other
I believed that I would return someday
I didn’t need a common word
Repeat the sound that continues to sound in memory
I wonder if it will come true if I wish to pursue
Beyond the suffering and pain left on my chest
The future is the answer
What I’ve been chasing
Not a win or loss
Give your own correct answer
I’m always looking for
Each was guided
Conquer an endless road
If you get to it, you should be able to meet there
Things that connect us strongly enough to resonate
Live now in an eternal moment
The sound that hits all the sound
A signpost that shows the destination that has not yet been seen
Go to the point where you haven’t seen it yet
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 鳴宮湊(上村祐翔)、藤原愁(小野賢章) – 響鳴 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=_qsd6GwryeA&pp=ygU46bO05a6u5rmKKOS4iuadkeelkOe_lCnjgIHol6Tljp_mhIEo5