ピーナッツ Lyrics – 高橋優
Singer: Yu Takahashi 高橋優
Title: ピーナッツ
HELLO きっとまた会えるよ
HELLO 繋いでいけるだろう
HELLO HELLO 笑い声を聞かせてよ
HELLO あなたから見た世界
HELLO ここから見える世界
HELLO HELLO HELLO
横目に流れる景色と 正面に映る景色
僕らは一体どれほどの 色を見つけられるだろう
同じ時代 同じ場所で 同じものを見ているけど
あなたにはどう見えているの?どんなふうに思ったの?
雨降り=天気悪い 分からない=頭悪い
誰かにとっちゃ悪いことだらけのトゥデイ
ピーチ、グレープにオレンジ 柿の種に金魚掬い
世界はどうやら今日もまだ終わらない
HELLO きっとまた会えるよ
HELLO 繋いでいけるだろう
HELLO HELLO 笑い声を聴かせてよ
HELLO あなたから見た世界
HELLO ここから見える世界
HELLO HELLO HELLO
なんとなく過ごした日々と 肩肘力ましてた日々
僕らは一体どれほどの 色に染まってきただろう
違う時代 違う場所で ’パラレル’ ’たられば’の話題
たまにはそういうのもいいね 何時代にパラレよう?
晴れじゃなくてもオーライ 分からないからオモロい
あなたから見える空は今どんなんだい?
スイカの種がめんどい ピーナッツはぼくに頂戴
忘れた頃に雲の切間から覗くブルースカイ
HELLO 国境を越えても
HELLO すぐ隣の人も
HELLO HELLO 色違いの愛とプライド
HELLO 同じじゃなくていい
HELLO 分かり合えなくていい
HELLO HELLO HELLO
晴れじゃなくてもオーライ 分からないからオモロい
誰かにとっちゃ幸せに溢れたトゥデイ
お隣の芝は青い ピーナッツはぼくに頂戴
世界はどうやら今日もまだ終わらない
HELLO きっとまた会えるよ
HELLO 繋いでいけるだろう
HELLO HELLO 笑い声を聞かせてよ
HELLO あなたから見た世界
HELLO ここから見える世界
HELLO HELLO HELLO
HELLO 国境を越えても
HELLO すぐ隣の人も
HELLO HELLO 色違いの愛とプライド
HELLO 同じじゃなくていい
HELLO 分かり合えなくていい
HELLO HELLO HELLO
HELLO HELLO HELLO
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
麻枝准, やなぎなぎ - インドラ
チェッカーズ - 悲しみよ腕の中へ
Romaji / Romanized / Romanization
Haro kitto mata aeru yo
haro tsunaide ikerudarou
haro haro waraigoe o kika sete yo
haro anata kara mita sekai
haro koko kara mieru sekai
haro haro haro
yokome ni nagareru keshiki to shomen ni utsuru keshiki
bokura wa ittai dore hodo no iro o mitsuke rarerudarou
onaji jidai onaji basho de onaji mono o mite irukedo
anata ni wa do miete iru no? Don’na fu ni omotta no?
Amefuri = tenki warui wakaranai = atama warui
dareka ni totcha warui kotodara ke no to~udei
pichi, gurepu ni orenji kaki no tane ni kingyo sukui
sekai wa doyara kyo mo mada owaranai
haro kitto mata aeru yo
haro tsunaide ikerudarou
haro haro waraigoe o kika sete yo
haro anata kara mita sekai
haro koko kara mieru sekai
haro haro haro
nantonaku sugoshita hibi to katahiji rikima shi teta hi 々
Bokura wa ittai dore hodo no iro ni somatte kitadarou
chigau jidai chigau basho de’ parareru’ ‘ tarareba’ no wadai
tamani wa so iu no mo i ne nan jidai ni parare-yo?
Hare janakute mo orai wakaranai kara omoro i
anata kara mieru sora wa ima don’na n dai?
Suika no tane ga mendoi pinattsu wa boku ni chodai
wasureta koro ni kumo no kirima kara nozoku burusukai
haro kokkyo o koete mo
haro sugu tonari no hito mo
haro haro-iro-chigai no ai to puraido
haro onaji janakute i
haro wakari aenakute i
haro haro haro
hare janakute mo orai wakaranai kara omoro i
dareka ni totcha shiawase ni afureta to~udei
otonari no shiba wa aoi pinattsu wa boku ni chodai
sekai wa doyara kyo mo mada owaranai
haro kitto mata aeru yo
haro tsunaide ikerudarou
haro haro waraigoe o kika sete yo
haro anata kara mita sekai
haro koko kara mieru sekai
haro haro haro
haro kokkyo o koete mo
haro sugu tonari no hito mo
haro haro-iro-chigai no ai to puraido
haro onaji janakute i
haro wakari aenakute i
haro haro haro
haro haro haro
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ピーナッツ – English Translation
Hello I will surely see you again
Hello will be able to connect
Hello hello Let me laugh
Hello You can see the world
Hello The world you can see from here
Hello Hello Hello
The scenery flowing sideways and the scenery reflected in the front
How many colors we can find?
I’m looking at the same thing in the same place
How do you see you? How did you think?
It’s raining = the weather is bad I don’t know = I’m sick
Toudai full of bad things for someone
Peach, grape, orange persimmon seeds and goldfish scoop
Apparently the world is not over today
Hello I will surely see you again
Hello will be able to connect
Hello hello Let me laugh
Hello You can see the world
Hello The world you can see from here
Hello Hello Hello
The days I spent somehow and my shoulders and elbows
How much color we have been dyed?
A topic of ‘parallel’ ‘in a different place
Sometimes that kind of thing is good.
Even if it’s not sunny, I don’t know it’s okay, so it’s Omoro
What is the sky you see now?
Peanuts are troublesome for watermelon seeds
Blue skirt peeking into the clouds when you forget
Even if you cross the Hello border
Hello right next door
Hello Hello Love and Pride of different colors
Hello It doesn’t have to be the same
Hello I don’t have to understand
Hello Hello Hello
Even if it’s not sunny, I don’t know it’s okay, so it’s Omoro
Touday full of happiness for someone
The grass next to me is blue for her peanuts
Apparently the world is not over today
Hello I will surely see you again
Hello will be able to connect
Hello hello Let me laugh
Hello You can see the world
Hello The world you can see from here
Hello Hello Hello
Even if you cross the Hello border
Hello right next door
Hello Hello Love and Pride of different colors
Hello It doesn’t have to be the same
Hello I don’t have to understand
Hello Hello Hello
Hello Hello Hello
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Yu Takahashi 高橋優 – ピーナッツ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases