Lyrics 風男塾 – Diamond Heart 歌詞
Singer: 風男塾
Title: Diamond Heart
ねぇ、いつからだったっけ?
眠れない夜に思う人
ふいに君が笑うのを
もう特別と思ったこと
あぁ、君が忘れたって
忘れない涙の宝石
もし思い出になっても
褪せないで残るでしょう
Bady, ランデブー
そのハートを突き刺す痛みも涙も
日々、戻らぬ時を紡ぎあってく
誰かの目には見えない輝き
恋すれば
Love!この胸にDiamond!
まだ答えを知らぬ僕たち
ひとつずつその瞳に問えば
確かさ、君は夢見てる
Love!微笑みのDiamond!
思い出には残せない
輝きは今、二人の永遠へ
さぁ、震える手を取り合って
ほら、真っ直ぐな心を照らす光
ねぇ、いつからだったっけ?
目覚めれば夢になぞる人
もし正夢じゃなくても
微笑んでくれた人
Bady, ミステリー
知りたいのさ 目と目、覗き込む奥の方
今、隠された謎を解き合って
見つけるよ、ただ一つの輝き
手を伸ばせ
Love!その胸のDiamond!
まだひとつずつのトキメキ
胸を打つ音が混ざり合えば
恋する君は一人じゃない
Love!瞳にはDiamond!
もう、その夢は覚めない
微笑めば 答えはすぐそばに
あぁ、手のひら重なり合って
誰も奪えない この胸の光
さぁ、一度切りの愛を誓うよ
二度と覚めぬ夢を誓うよ
見つめ合って 愛は見つけ合って
瞬きは今、永遠に変わってく
見つけたよ 君が好きだよ
恋すれば
Love!この胸にDiamond!
まだ答えを知らぬ僕たち
ひとつずつその瞳に問えば
確かさ、君は夢見てる
Love!微笑みのDiamond!
思い出には残せない
輝きは今、二人の永遠へ
さぁ、震える手を取り合って.
ほら、真っ直ぐな心を照らす光
混ざり合う光
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~ THE BACK HORN – ラフレシア
Romaji / Romanized / Romanization
Ne~e, itsu karadatta kke?
Nemurenaiyoru ni omou hito
fui ni kimi ga warau no o
mo tokubetsu to omotta koto
a~a, kimi ga wasure tatte
wasurenai namida no hoseki
moshi omoide ni natte mo
asenaide nokorudeshou
Bady, randebu
sono hato o tsukisasu itami mo namida mo
-bi 々, Modoranu toki o tsumugi atte ku
dareka no me ni wa mienai kagayaki
koisureba
rabu! Kono mune ni daiyamondo!
Mada kotae o shiranu boku-tachi
hitotsu zutsu sono hitomi ni toeba
tashika-sa, kimi wa yumemi teru
rabu! Hohoemi no daiyamondo!
Omoide ni wa nokosenai
kagayaki wa ima, futari no eien e
sa~a, furueru te o toriatte
hora, massuguna kokoro o terasuhikari
ne, itsu karadatta kke?
Mezamereba yume ni nazoru hito
moshi masayume janakute mo
hohoende kureta hito
Bady, misuteri
shiritai no sa mokuto-me, nozoki komu oku no kata
ima, kakusareta nazo o toki atte
mitsukeru yo, tadahitotsuno kagayaki
-te o nobase
rabu! Sono mune no daiyamondo!
Mada hitotsu zutsu no tokimeki
munewoutsu-on ga mazari aeba
koisuru kimi wa hitorijanai
rabu! Hitomi ni wa daiyamondo!
Mo, sono yume wa samenai
hohoemeba kotae wa sugu soba ni
a~a, tenohira kasanariatte
dare mo ubaenai kono mune no hikari
sa~a, ichido kiri no ai o chikau yo
nidoto samenu yume o chikau yo
mitsume atte ai wa mitsuke atte
mabataki wa ima, eien ni kawatte ku
mitsuketa yo kimigasukida yo
koisureba
rabu! Kono mune ni daiyamondo!
Mada kotae o shiranu boku-tachi
hitotsu zutsu sono hitomi ni toeba
tashika-sa, kimi wa yumemi teru
rabu! Hohoemi no daiyamondo!
Omoide ni wa nokosenai
kagayaki wa ima, futari no eien e
sa~a, furueru te o toriatte.
Hora, massuguna kokoro o terasuhikari
mazari au hikari
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Diamond Heart – English Translation
Hey, when did you start?
Someone who thinks of a sleepless night
Suddenly you laugh
What I thought was special
Oh, you forgot
An unforgettable jewel of tears
Even if it becomes a memory
Will remain without fading
Bady, rendezvous
The pain and tears that pierce the heart
Every day, we will spin the time when we will not return
Shine invisible to someone
If you fall in love
Love! Diamond on this chest!
We who do not know the answer yet
If you ask the eyes one by one
Certainly you are dreaming
Love! Diamond with a smile!
I can’t leave it in my memory
Shine is now to the eternity of the two
Now, hold your trembling hands
You see, the light that illuminates a straight heart
Hey, when did you start?
A person who traces a dream when he wakes up
Even if it’s not a dream
The person who smiled
Bady, mystery
I want to know eyes and eyes, the back looking into
Now solve the hidden mystery
I’ll find the only shine
Reach out
Love! Diamond in that chest!
Still one by one
If the sound that hits the chest is mixed
You are not alone in love
Love! Diamond in the eyes!
I can’t wake up that dream anymore
If you smile, the answer is right next to you
Ah, the palms overlap
No one can take away this light of the chest
Now, I swear my love once
I swear a dream that never wakes up
Stare at each other, find love at each other
Blinks are changing forever now
I found it I like you
If you fall in love
Love! Diamond on this chest!
We who do not know the answer yet
If you ask the eyes one by one
Certainly you are dreaming
Love! Diamond with a smile!
I can’t leave it in my memory
Shine is now to the eternity of the two
Now, hold your trembling hands.
You see, the light that illuminates a straight heart
Mixing light
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 風男塾 – Diamond Heart 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases