Lyrics 須田景凪 – ラブシック 歌詞

 
ラブシック Lyrics – 須田景凪

Singer: Keina Suda 須田景凪
Title: ラブシック

もう どうでも良かった
誰かにどう思われようと
私は私のものだから
世間体なんて化けの皮

持ち合わせていないわ
飾った爪 銀の髪飾り
意味なんてひとつもないわ
愚行だってよろしくて

今すぐほら
私を返して ねえ早く
愛が孤独であるように
あんたのせいでさ

いつまでも心に穴が空いてるの
わかるかしら
そう どうでも良かった
誰かにどう思われようと

あんた以外は同じだから
希望や理想ってお戯れを
あくびが止まらないわ
曇った部屋 乱れた毛先

癖の付いた薄紅の襟元
偽装だってよろしくて
今すぐほら
あなたを介して 世界が

憎いほど色付いていくの
私が削れていくごとに
また矛盾を孕んでいるの
わかるかしら

嗚呼 まともじゃいられないわ
嗚呼 狂って笑いたいわ
なあ あんたなら
ねえ わかるでしょう

白々しい毎日が
嗚呼 自由って下らないわ
嗚呼 多少縛られたいわ
なあ あんたなら

ねえ わかるでしょう
くすぐったい人生が
私を返して ねえ早く
愛が孤独であるように

あんたのせいでさ
いつまでも心に穴が空いてるの
あんたのせいでさ
いつまでも心に花が咲いてるの

わかるかしら
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs エルスウェア紀行 - 無添加
Japanese Lyrics and Songs 麻生慎二 - 定年ラブソング

Romaji / Romanized / Romanization

Mo do demo yokatta
dareka ni do omowa reyou to
watashi wa watashi no monodakara
sekentei nante bakenokawa

mochiawasete inai wa
kazatta tsume gin no kami-kazari
imi nante hitotsu mo nai wa
guko datte yoroshikute

imasugu hora
watashi o kaeshi tene hayaku
ai ga kodokudearu yo ni
anta no seide sa

itsu made mo kokoro ni ana ga suiteru no
wakaru kashira
so do demo yokatta
dareka ni do omowa reyou to

anta igai wa onajidakara
kibo ya riso tte o tawamure o
akubi ga tomaranai wa
kumotta heya midareta kesaki

kuse no tsuita usubeni no erimoto
giso datte yoroshikute
imasugu hora
anata o kaishite sekai ga

nikui hodo irodzuite iku no
watashi ga kezurete iku goto ni
mata mujun o harande iru no
wakaru kashira

aa matomo ja i rarenai wa
aa kurutte waraitai wa
na antanara
ne wakarudeshou

shirajirashi mainichi ga
aa jiyu tte kudaranai wa
aa tasho shibara retai wa
na antanara

ne wakarudeshou
kusuguttai jinsei ga
watashi o kaeshi tene hayaku
ai ga kodokudearu yo ni

anta no seide sa
itsu made mo kokoro ni ana ga suiteru no
anta no seide sa
itsu made mo kokoro ni hana ga sai teru no

wakaru kashira
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ラブシック – English Translation

It didn’t matter anymore
No matter what you think
Because I’m mine
The world body is a ghost skin

I don’t have it
Decorated nail silver hair ornament
There is no meaning
I wish I was foolish

Hour now
Return me
Love love
Because of you

There is a hole in my heart forever
Do you understand
That’s good
No matter what you think

Because it’s the same except you
Play for hope and ideals
Yawning doesn’t stop
Cloudy room disturbed hair tips

Light red collar with a habit
Thank you for the disguise
Hour now
The world through you

I hate it
Every time I get sharpened
There is also a contradiction
Do you understand

I can’t get rid of it
I want to laugh crazy
If you
Hey, you know

A white day
I don’t go down
I want to be tied up a little
If you

Hey, you know
Tickling life
Return me
Love love

Because of you
There is a hole in my heart forever
Because of you
The flowers are always blooming in my heart

Do you understand
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Keina Suda 須田景凪 – ラブシック 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases