Lyrics 須田景凪 – パレイドリア 歌詞
Singer: Keina Suda 須田景凪
Title: パレイドリア
揺れるカーテンと有り触れた映画が心地好かったから
消えゆくままの群青を横目に映した
募る哀情と移り気な愛慕に身体を預けては
過ぎ行くだけの生活を幸せと呼んだ
下らない理想で笑い合っていた
この日々の終わりを見据えたくないもんな
不確定 深夜 変わらない関係
もっと夢を見ていたいのに
ほら夜は沈んでいくんだね
目が回る様な絶え間ない堂々
ずっと此処にいてもいいかな
この愛は溢れていくんだね
来たる安定と擦り切れたアイボリー 針の止まった時計
過ぎ行くだけの生活を手離せなかった
日に日に徒然暮れてく今日は
常々僕らにまとわりついて
嗚呼 つまらない毎日だ どうか救ってくれ
干涸びた希望で許し合っていた
この日々の仕組みを認めたくないもんな
不関係 前夜 移り行く造形
もっと夢を見ていたいのに
この夜も滲んでいくんだね
身を焦がす様な鮮やかな群青
きっと間違えてはいないよね
繋がった手に尋ねていた
これから君とふたりで 覚束ない夢を語るの
それから君とふたりで 終わらない歌を歌うの
下らない理想で笑い合っていた
この日々の終わりに隣にいたいもんな
不確定 今夜 変わらない関係
もっと夢を見ていたいのに
ほら夜は沈んでいくんだね
目が回る様な絶え間ない堂々
ずっと此処にいて欲しいから
この愛を重ねていくんだね
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
Hey! Say! JUMP – 我 I Need You
YUKI – フラッグを立てろ
Romaji / Romanized / Romanization
Yureru kāten to arifureta eiga ga kokochiyokattakara
kie yuku mama no gunjō o yokome ni utsushita
tsunoru aijō to utsurigina aibo ni karada o azukete wa
sugiyuku dake no seikatsu o shiawase to yonda
kudaranai risō de warai atte ita
kono hibi no owari o misuetakunai mon’na
fu kakutei shin’ya kawaranai kankei
motto yume o mite itai no ni
hora yoru wa shizunde iku nda ne
-me ga mawaru yōna taema nai dōdō
zutto koko ni ite mo ī ka na
kono ai wa afurete iku nda ne
kitaru antei to surikireta aiborī hari no tomattatokei
sugiyuku dake no seikatsu o te hanasenakatta
hinihini tsuredzure kurete ku kyō wa
tsunedzune bokura ni matowaritsuite
aa tsumaranai mainichida dō ka sukutte kure
hi 涸 Bita kibō de yurushi atte ita
kono hibi no shikumi o mitometakunai mon’na
fu kankei zen’ya utsuriyuku zōkei
motto yume o mite itai no ni
kono yoru mo nijinde iku nda ne
mi o kogasu yōna azayakana gunjō
kitto machigaete wa inai yo ne
tsunagatta te ni tazunete ita
korekara kimitofutaride obotsukanai yume o kataru no
sorekara kimitofutaride owaranai utawoutau no
kudaranai risō de warai atte ita
kono hibi no owari ni tonari ni itai mon’na
fu kakutei kon’ya kawaranai kankei
motto yume o mite itai no ni
hora yoru wa shizunde iku nda ne
-me ga mawaru yōna taema nai dōdō
zutto koko ni ite hoshīkara
kono ai o kasanete iku nda ne
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
パレイドリア – English Translation
I liked the swaying curtains and the movies I used to interact with
The disappearing ultramarine was projected on the side
Leave your body in the sadness and enthusiastic love you want
I called happiness a life just passing by
I was laughing at my ideal
I don’t want to see the end of these days
Uncertain midnight relationship
I want to dream more
You know, it’s sinking at night
A continuous and imposing sight
Can i stay here forever
This love is overflowing
Coming Stable and Worn Ivory Watches with Stopped Hands
I couldn’t let go of my life
Day by day
Always clinging to us
Oh call it boring every day, please save me
I forgave each other with dry hope
I don’t want to admit this daily system
Unrelated eve moving modeling
I want to dream more
It’s going to blur this night too
A bright ultramarine that burns your body
I’m sure you haven’t made a mistake
I was asking the connected hands
From now on, you and I will talk about unrelenting dreams
Then I’ll sing an endless song with you
I was laughing at my ideal
I want to be next to you at the end of these days
Uncertain tonight, unchanging relationship
I want to dream more
You know, it’s sinking at night
A continuous and imposing sight
I want you to stay here forever
I’ll repeat this love
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Keina Suda 須田景凪 – パレイドリア 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases