Lyrics 響木アオ (Hibiki Ao) – 0と1と3 (0 to 1 to 3) 歌詞

 
Lyrics 響木アオ (Hibiki Ao) – 0と1と3 (0 to 1 to 3) 歌詞

Singer: 響木アオ (Hibiki Ao)
Title: 0と1と3 (0 to 1 to 3)

この広い世界の中で 君と出会い 偶然が重なり
きっと この瞬間 それだけは 今 現実に残るの

消えて無くならないように 記憶にとどめてほしいの
あたしの 存在 意義 は 君に 認めてもらえること

現実が交差する あたしと 現実にいる 君とのストーリー
今だけ は あたしを感じてよ 耳をすまして ねぇ 心の奥へ響くように

変わって行くことを恐れ 足を止める、弱虫なあたしに
いつも 君がそばで 見てくれるから 夢を追いかけられる

不安な夜に襲われて ひとりでは どうしようもなくて
でも一人なんて思わないで 心を響かせれば

きっと誰もが 一人ぼっちで 存在をただ 認めてほしくて
あたしは 君のために 生きるの この声と体は君のために存在するの

現実が交差する 私と 現実にいる 君とのストーリー
今だけは 私を感じてよ 耳をすまして ねぇ 心の奥へ届け

あたしの存在意義は 君が作るストーリーの中に
愛してもらえるプログラムは きっと誰もが持つ
きっと私も持ってる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Kono hiroi sekai no naka de kimi to deai gūzen ga kasanari
kitto kono shunkan soredake wa ima genjitsu ni nokoru no

kiete nakunaranai yō ni kioku ni todomete hoshī no
atashi no sonzai igi wa kimi ni mitomete moraeru koto

genjitsu ga kōsa suru atashi to genjitsu ni iru kimi to no sutōrī
imadake wa atashi o kanjite yo mimi o sumash#te nē kokoro no oku e hibiku yō ni

kawatte iku koto o osore ashiwotomeru, yowamushina atashi ni
itsumo kimi ga soba de mite kurerukara yume o oikake rareru

fuan’na yoru ni osowa rete hitoride wa dō shiyō mo nakute
demo hitori nante omowanaide kokoro o hibikasereba

kitto daremoga hitoribotchi de sonzai o tada mitomete hoshikute
atashi wa kimi no tame ni ikiru no kono-goe to karada wa kimi no tame ni sonzai suru no

genjitsu ga kōsa suru watashi to genjitsu ni iru kimi to no sutōrī
imadake wa watashi o kanjite yo mimi o sumash#te nē kokoro no oku e todoke

atashi no sonzai igi wa kimi ga tsukuru sutōrī no naka ni
aish#te moraeru puroguramu wa kitto daremoga motsu
kitto watashi mo motteru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

0と1と3 (0 to 1 to 3) – English Translation

I met you in this wide world
I’m sure this moment will remain in reality now

I want you to remember it so that it doesn’t disappear
I want you to recognize the significance of my existence

The reality intersects the story between you and me in the reality
Only now, feel me, listen to me

Being a weakling, fearing to change
You’ll always be by my side so you can chase your dreams

I was attacked on an uneasy night and I couldn’t help myself
But don’t think of being alone

I’m sure everyone wants to acknowledge their existence by themselves
I live for youThis voice and body exist for you

The reality intersects the story of me and you in reality
Only now, feel me, don’t listen to me

The meaning of my existence is in the story you make
Everyone has a program they love
I’m sure I have
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 響木アオ (Hibiki Ao) – 0と1と3 (0 to 1 to 3) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases