Lyrics 関ジャニ∞ (Kanjani Eight) – Re:LIVE 歌詞
Singer: 関ジャニ∞ (Kanjani Eight)
Title: Re:LIVE
何度でも立ち上がって その笑顔が見たくて
今日もここで歌うんだ ずっと変わらないこの願い 届け
全てをさらけ出せればどんなに楽なんだろう
フッとまた虚しくなる
逢えない時間に積もらせた根拠の無い不安
きっとまた泣かせてしまってるね
名前のない理不尽な雨が降る
目の前の“日常”を 奪おうとしてるけど
悲しみを終わりにして また笑顔取り戻して
そのためだけに今は 君に歌唄ってんだ
守るための強さが 受け容れるやさしさが
その暗闇に灯り やがて光満ち溢れてく きっと
幻想の当たり前が 変えた僕たちの人生(ステージ)
ずっとそれでも続くんだ
悲しみのその先に照らす光 行く道を
どうか明日の希望を掴めるように
虹がかかる 笑顔の花が咲く
ひびき合うその言葉 胸に抱いて
始まりを終わりにして この覚悟曝(さら)け出して
変わり採(ど)る夢、時代に 君は未来持ってんだ
もう失わないように、もう泣かせないように、思い胸に歌うんだ。
あの日々無くして、今はない。
共に
“正しい理由”誰も判らないでしょう
信じてくれた勇敢な君を僕らが連れ出すよ
悲しみを終わりにして また笑顔取り戻して
そのためだけに今は 君に歌唄ってんだ
守るための強さが 受け容れるやさしさが
その暗闇に灯り やがて光満ち溢れてく
Re:LIVE
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Nandodemo tachiagatte sono egao ga mitakute
kyō mo koko de utau nda zutto kawaranai kono negai todoke
subete o sarakedase reba don’nani rakuna ndarou
futto mata munashiku naru
aenai jikan ni tsumora seta konkyo no nai fuan
kitto mata naka sete shimatteru ne
namae no nai rifujin’na amegafuru
-me no mae no “nichijō” o ubaou to shi terukedo
kanashimi o owari ni sh#te mata egao torimodosh#te
sonotame dake ni ima wa kimi ni kabai tte nda
mamoru tame no tsuyo-sa ga uke ireru yasashi-sa ga
sono kurayami ni tomori yagate hikari michi afurete ku kitto
gensō no atarimae ga kaeta bokutachi no jinsei (sutēji)
zutto sore demo tsudzuku nda
kanashimi no sono sakini terasuhikari iku michi o
dō ka ashita no kibō o tsukameru yō ni
niji ga kakaru egao no hanagasaku
hibiki au sono kotoba mune ni daite
hajimari o owari ni sh#te kono kakugo 曝 (Sara) ke dash#te
kawari to (do)ru yume, jidai ni kimi wa mirai mottenda
mō ushinawanai yō ni, mō nakasenai yō ni, omoi mune ni utau nda.
Ano hibi naku sh#te, ima wanai.
Tomoni
“tadashī riyū” dare mo wakaranaideshou
shinjite kureta yūkan’na kimi o bokura ga tsuredasu yo
kanashimi o owari ni sh#te mata egao torimodosh#te
sonotame dake ni ima wa kimi ni kabai tte nda
mamoru tame no tsuyo-sa ga uke ireru yasashi-sa ga
sono kurayami ni tomori yagate hikari michi afurete ku
Re: Raivu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Re:LIVE – English Translation
I wanted to stand up again and again and see that smile
I’ll sing here today as well
How easy would it be to expose everything
It becomes empty again
An unfounded anxiety accumulated in a time when I can’t meet
I’m sure you’ll make me cry again
Unreasonable rain without a name
I’m trying to take away the “daily life” in front of me
End the sadness and get back a smile
That’s why I’m singing to you right now
The strength to protect is the acceptability
The darkness will illuminate, and soon it will overflow with light
The common sense of fantasy has changed our lives (stage)
It’s still going on
The light that illuminates beyond the sadness
Please help me tomorrow’s hope
A rainbow takes place, and smiling flowers bloom
The words that speak each other
From the beginning to the end
In the changing dreams and times, you have a future
Sing to my heart so that I won’t lose it or cry anymore.
Without those days, it’s not now.
both
“Why right” No one knows
We will bring out the brave you who believed
End the sadness and get back a smile
That’s why I’m singing to you right now
The strength to protect is the acceptability
The darkness will light up, and the light will eventually overflow
Re:LIVE
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 関ジャニ∞ (Kanjani Eight) – Re:LIVE 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=n_JeMs_FzE4