Lyrics 関ジャニ∞ – 蒼写真 歌詞

 
Lyrics 関ジャニ∞ – 蒼写真 歌詞

Singer: 関ジャニ∞
Title: 蒼写真

はしゃいだ時間より思い出す 祭りのあと 人はまばらに
地面に落ちた花火の跡見て 淋しさ覚えた

遊び疲れた帰り道に 大きな背中で見る夢は
まだ終わらない宴の人、人 笑顔に包まれ

背の高い夏草 時は流れて
いつしか追い越して 過ぎ行く日々は蜃気楼

青い時は色あせもせず 今日も胸を照らし続ける
数え切れないぬくもりを知り 止まることない涙を知った

いつも満たされたわけじゃない だけど明日に胸躍らせ
雲を掴もうと伸ばした手は あの日の少年の夢

吹く風が冷たくなったら 虫の声を待って 夜更かし
よく見えた星空の帰り道 小さな手引かれ

背の低い露草 明日も咲くように
今夜はおやすみと 夜明けを待って 家路へと

青い時は色あせもせず 今日も胸の中 みちしるべ
下を向いて立ち止まっても あの日の花 咲いて微笑む

時計の針があの頃まで もう一度 戻ったとしても
きっと同じ道を選んで 悩み歩いてきただろう

いつも満たされたわけじゃない だけど明日に胸躍らせ
雲を掴もうと伸ばした手は あの日の少年の夢

lalala…
(遥か遠く 群青の写真の中で 笑いかける 君は僕になって)

雲を掴もうと伸ばした手は あの日の少年の夢
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download ONE OK ROCK – 20/20
Lyrics MP3 Download BUMP OF CHICKEN – Stage of the ground

Romaji / Romanized / Romanization

Hashaida jikan yori omoidasu matsurinoato hito wa mabara ni
jimen ni ochita hanabi no ato mite sabishi-sa oboeta

asobi tsukareta kaerimichi ni ōkina senaka de miru yume wa
mada owaranai utage no hito, hito egao ni tsutsuma re

senotakai natsukusa tokihanagarete
itsushika oikosh#te sugiyuku hibi wa shinkirō

aoi toki wa iroase mo sezu kyō mo mune o terashi tsudzukeru
kazoekirenai nukumori o shiri tomaru koto nai namida o sh#tta

itsumo mitasa reta wake janaidakedo ashita ni mune odora se
kumo o tsukamou to nobashita te wa ano Ni~Tsu no shōnen no yume

f#kukaze ga tsumetaku nattara mushi no koe o matte yof#kashi
yoku mieta hoshizora no kaerimichi chīsana te hika re

senohikui tsuyukusa ashita mo saku yō ni
kon’ya wa o Yasumi to yoake o matte ieji e to

aoi toki wa iroase mo sezu kyō mo mune no naka michi shiru be
-ka o muite tachidomatte mo ano Ni~Tsu no hana saite hohoemu

tokei no hari ga anogoro made mōichido modotta to sh#te mo
kitto onaji michi o erande nayami aruite kitadarou

itsumo mitasa reta wake janaidakedo ashita ni mune odora se
kumo o tsukamou to nobashita te wa ano Ni~Tsu no shōnen no yume

lalala…
(haruka tōku gunjō no shashin no naka de waraikakeru kimi wa boku ni natte)

kumo o tsukamou to nobashita te wa ano Ni~Tsu no shōnen no yume
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

蒼写真 – English Translation

People will be sparse after the festival
Looking at the fireworks that fell on the ground, I felt lonely

On the way home, tired of playing
A party that isn’t over yet, wrapped in a smile

Tall summer grass
The days of passing and passing by are mirage

When it’s blue, it doesn’t fade and it continues to illuminate my chest today
I knew countless warmths, I knew tears that never stopped

I wasn’t always satisfied, but I’m excited tomorrow
The hand that stretched out to grab the cloud is the boy’s dream of that day

When the wind blows cold, wait for the insect’s voice and stay up late
A clear way to see the starry sky A small guide

Tall dew grass so that it will bloom tomorrow
I’m waiting for goodnight and dawn tonight

When blue, it does not fade
Even if I stop and stop, the flowers of that day bloom and smile

Even if the hands of the clock returned to that time again
I must have chosen the same path and walked over

I wasn’t always satisfied, but I’m excited tomorrow
The hand that stretched out to grab the cloud is the boy’s dream of that day

lalala…
(Far away, laughing in the ultramarine photograph, you became me)

The hand that stretched out to grab the cloud is the boy’s dream of that day
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Kanjani Eight 関ジャニ∞ – 蒼写真 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases