Lyrics 関ジャニ∞ – アネモネ 歌詞

 
Lyrics 関ジャニ∞ – アネモネ 歌詞

Singer: 関ジャニ∞
Title: アネモネ

今日も朝から駅に向かって走った 時計と競争しながら猛ダッシュ
そんな時に限って切れてんだ 改札におもいっきり足止めくらって
いつもながらツイてないし 余裕を買う金だってないし
で、ついでに全くモテませんし ある意味三拍子揃ってます
電車のドアは僕なんか 見捨てるように吐き捨て
「成功への道はもう満員」みたいに思えた
疲れた靴で歩き回り 戻った散らかった部屋で
ぽつんと一人待っていた 僕の事じゃなく明日の太陽の事を
名前すら知らないお前を見下ろしてふと思った
“僕なんかに何が出来るんだろう”

「赤い花が咲くんだ」と花屋のお姉さんがそう言っていた
いつも太陽の場所を知ってるヤツで
上に伸びたい僕と、下に下に根を伸ばしてったお前は
「歩けないからイヤなもんも見なくて良いなぁ」なんて思った
何も語りはしないけど 両手のばしてた
ひたむきなお前見てると なんだか思い出すんだあの日を
笑顔で手を振っていた優しい姿を

「つまらない」や「くだらない」がいつもの僕らしい口癖になってた
人に優しくしたって何にも返ってこないんだと
形ばっかこだわってた「優しさ」の「本当」の「意味」を

My Darling. 大切な人の為に
こんな僕にも出来る事があると教えてくれたのは
あなたの笑顔でした
My Darling. その笑顔に会えるなら
ちょっとムリしても良いと思えるよ だからいつも笑っていて欲しい
花のように

男なら一生に一度咲かそう
大きな、キレイなんかじゃなくたって良いから誰よりも
ずっと誇らしい自分だけの花を
まだ見えないその「色」を見つける為に
泣いたりくじけたりしてたどり着くのさ
最後に笑えばOKでしょ、なぁそうだろ?

My Darling. 大切な人の為に
こんな僕にも出来る事があると教えてくれたのは
あなたの笑顔でした
My Darling. その笑顔に会えるなら
ちょっとムリしても良いと思えるよ だからいつも笑っていて欲しい
花のように

ホントに大切な人はいつも すぐそばにいたりするもんだね
傷つけてしまったと思えば 自分の方が傷ついてたり
優しくしたつもりでいて 優しくされてたりするんだよ
僕もつぼみ抱く名もなき花です
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download ONE OK ROCK – NO SCARED
Lyrics MP3 Download RADWIMPS – 前前前世

Romaji / Romanized / Romanization

Kyō mo asa kara eki ni mukatte hashitta tokei to kyōsō shinagara mō dasshu
son’na toki ni kagitte kirete nda kaisatsu ni omoi kkiri ashidome kura tte
itsumonagara tsui tenai shi yoyū o kau kin datte naishi
de, tsuide ni mattaku motemasen shi aru imi sanbyōshi sorottemasu
densha no doa wa boku nanka misuteru yō ni haki sute
`seikō e no michi wa mō man’in’ mitai ni omoeta
tsukareta kutsu de arukimawari modotta chirakatta heya de
potsunto hitori matteita boku no koto janaku ashita no taiyō no koto o
namae sura shiranai omae o miorosh#te futo omotta
“boku nanka ni nani ga dekiru ndarou”

`akai hana ga saku nda’ to hanaya nōnēsan ga sō itte ita
itsumo taiyō no basho o sh#tteru yatsu de
-jō ni nobitai boku to,-ka ni sh#ta ni ne o nobashi tetta omae wa
`arukenaikara iyana mon mo minakute yoi nā’ nante omotta
nani mo katari wa shinaikedo ryōte nobashi teta
hitamukina omae mi teruto nandaka omoidasu nda ano hi o
egao de te o futte ita yasashī sugata o

`tsumaranai’ ya `kudaranai’ ga itsumo no bokurashī kuchiguse ni natteta
hito ni yasashiku sh#ta ttenani ni mo kaette konai nda to
katachi bakka kodawatteta `yasashi-sa’ no `hontō’ no `imi’ o

My dārin. Taisetsunahito no tame ni
kon’na boku ni mo dekiru koto ga aru to oshiete kureta no wa
anatanoegaodeshita
My dārin. Sono egao ni aerunara
chotto muri sh#te mo yoi to omoeru yodakara itsumo waratte ite hoshī
hananoyōni

otokonara isshō ni ichido sakasou
ōkina, kirei nanka janakutatte yoikara dare yori mo
zutto hokorashī jibun dake no hana o
mada mienai sono `iro’ o mitsukeru tame ni
naitari kujike tari sh#te tadoritsuku no sa
saigo ni waraeba OKdesho,na ~asoudaro?

My dārin. Taisetsunahito no tame ni
kon’na boku ni mo dekiru koto ga aru to oshiete kureta no wa
anatanoegaodeshita
My dārin. Sono egao ni aerunara
chotto muri sh#te mo yoi to omoeru yodakara itsumo waratte ite hoshī
hananoyōni

honto ni taisetsunahito wa itsumo sugu soba ni i tari suru monda ne
kizutsukete shimatta to omoeba jibun no kata ga kizutsuite tari
yasashiku sh#ta tsumori de ite yasashiku sa rete tari suru nda yo
boku mo tsubomi daku na mo naki hanadesu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

アネモネ – English Translation

I ran toward the station from the morning today.
It was only cut off at that time
As usual, I’m not lucky and I don’t have enough money to buy
Then, at the same time, it’s not popular at all, and in a sense, there are three beats.
The train door spits out like I’m abandoned
It seemed like “the road to success is already full”
I walked around with tired shoes in a messy room when I returned
I was waiting alone for the sun tomorrow, not me
I looked down at you who didn’t even know my name
“What can I do?”

“A red flower blooms,” said the florist’s sister
He always knows where the sun is
I want to grow up, and you have roots growing down
I thought, “I can’t walk, so I don’t have to look at them.”
I don’t talk about anything
When I look straight ahead, I remember somehow that day
A gentle figure waving with a smile

“Boring” and “stupid” were my usual habits
Even if I’m kind to people, I can’t return to anything
The “sense” of “genuineness” of “gentleness” that was particular about form

My Darling. For loved ones
I was told that there is something I can do
Was your smile
My Darling. If you can meet that smile
I think it’s okay to be a little tired, so I want you to always laugh
Like flowers

If you’re a man, bloom once in a lifetime
Big, beautiful
I’ll always be proud of my flowers
To find that “color” that is not yet visible
I’m crying or dying
You can laugh at the end, isn’t it?

My Darling. For loved ones
I was told that there is something I can do
Was your smile
My Darling. If you can meet that smile
I think it’s okay to be a little tired, so I want you to always laugh
Like flowers

People who are really important always come close to me
If you think you’ve hurt yourself,
I’m going to be kind and I’m kind
I have a nameless flower that holds my bud
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Kanjani Eight 関ジャニ∞ – アネモネ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=Jcser68kTL8