Lyrics 長渕剛 – パークハウス 701 in 1985 歌詞

 
パークハウス 701 in 1985 Lyrics – 長渕剛

Singer: Tsuyoshi Nagabuchi 長渕剛
Title: パークハウス 701 in 1985

一緒にいることが 結構つまらない
互いに 感じ始めてるんだね
いつもの窓から 見える星灯りさえ
ロマンチックに 見えなくなった

たった コーヒーカップの事でも
朝が来るまで語り合えたよね
ひとつのベッドで しっかりと寄り添い
確かに 愛は輝いてた

いつからだろう 俺の部屋には
君のドレスや コートが置かれた
白いエプロンが かけられたDKで
俺は自然に 暮らしを味わった

※愛情… それは何?
愛情… 淋しがりや達の残酷な
メロディー (愛情…)※
一人が淋しいからこそ 二人になった

けど 二人になったら 窮屈になるのかい
愛って奴は なんて身勝手なもの
そう考えたら あまりに悲しくて
愛しているような気がする

だけど愛してるんだ なんてとても言えないんだ
優しくされれば されるほど
なぜか罪の重さを 感じてしまう
だからと言って 嫌いな訳じゃない

むしろ失いたくないほど 愛しくて
だから 君の幼い少女の微笑みが
俺に不安を叩きつけてくるんだ
(※くり返し)

「どこから どこまでが真実なの?」って
君はいつか 問いかけてきたよね
「全てがすっかり真実だよ」って
そう答えたら 君はただ泣いてた

恋と愛と 暮らしと男と女
愛の形はやっぱり 変わってゆくもの
そいつを わかりたくない 俺は愚か者
いったい 幾つさよならを言えばいいのか

パークハウスは今日も どしゃぶりの中
雷雨に打たれ二人の 愛は死んだ
光っては砕け散る 俺達の愛は
最後の最後まで 真実さ

(※くり返し)…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 福田こうへい - 峠越え
Japanese Lyrics and Songs 谷村新司 - 北陸ロマン

Romaji / Romanized / Romanization

Issho ni iru koto ga kekko tsumaranai
tagaini kanji hajime teru nda ne
itsumo no mado kara mieru hoshi akari sae
romanchikku ni mienaku natta

tatta kohikappu no koto demo
asagakurumade katariaeta yo ne
hitotsu no beddo de shikkari to yorisoi
tashikani ai wa kagayai teta

itsukaradarou ore no heya ni wa
kimi no doresu ya koto ga oka reta
shiroi epuron ga kake rareta DK de
ore wa shizen ni kurashi o ajiwatta

※ aijo… sore wa nan?
Aijo… sabishi gari ya Tatsu no zankokuna
merodi (aijo…)※
hitori ga samishikara koso futari ni natta

kedo futari ni nattara kyukutsu ni naru no kai
ai tte yatsu wa nante migattena mono
so kangaetara amarini kanashikute
aishite iru yona ki ga suru

dakedo itoshi teru nda nante totemo ienai nda
yasashiku sa rereba sa reru hodo
naze ka tsumi no omo-sa o kanjite shimau
dakaratoitte kiraina wake janai

mushiro ushinaitakunai hodo itoshikute
dakara kimi no osanai shojo no hohoemi ga
ore ni fuan o tatakitsukete kuru nda
(※ kurikaeshi)

`doko kara doko made ga shinjitsuna no?’ Tte
kimi wa itsuka toikakete kita yo ne
`subete ga sukkari shinjitsuda yo’ tte
so kotaetara kimi wa tada nai teta

koi to ai to kurashi to otome
ai no katachi wa yappari kawatte yuku mono
soitsu o wakaritakunai ore wa orokamono
ittai ikutsu sayonara o ieba i no ka

pakuhausu wa kyo modo shaburi no naka
raiu ni uta re futari no ai wa shinda
hikari tte wa kudake chiru oretachi no ai wa
saigo no saigomade shinjitsu-sa

(※ kurikaeshi)…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

パークハウス 701 in 1985 – English Translation

It is quite boring to be together
I’m starting to feel each other
Star light seen from the usual window
I can not see it romantic

She is a coffee cup
I could talk about the morning until the morning came
She firmly in one bed
Certainly love was shining

When to my room
Your dress and her coat were placed
White apron is a DK that she was put on
I tasted my life naturally

※ Loving … what is it?
Loving … cruel of loneliness
Melody (loving …) ※
It became two people because one person was lonely

But if you become two people, it will be cramped
A love is a selfish thing she is selfish
If you think so, she is so sad
I feel like I love you

But I love you very much
If she is gentle, she is
I feel the weight of sins
I don’t like it because it is because

Rather, I love you I don’t want to lose
So you smile your little girl
I’m going to beat my anxiety
(※ Repeated)

“Where can she go?”
You have asked me someday
“Everything is completely true”
If you answered that, you just cry

Love, love and life and man and woman
The shape of love changes after all
I do not want to understand she who is stupid
How many things should I say?

Park House is also she sucked today
Two people love hit by thunderstorms
The love of our shine is scattered
The truth to the end of the last

(※ Repeated) …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Tsuyoshi Nagabuchi 長渕剛 – パークハウス 701 in 1985 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases