Lyrics 鈴木愛理 (Airi Suzuki) – IDENTITY 歌詞
Singer: 鈴木愛理 (Airi Suzuki)
Title: IDENTITY
君へ響け このメロディ
ずっとここで 唄ってたよ
運命を信じてる、とか
必然はない、とか
そんな論議は もう飽きたの
めくりめくる人生
読めないシナリオに
時々折れそうになるけど
I know その先のラストでは
君と笑いあってたい
君へ響け このメロディ
いつも背中 押しているよ
それが導かれたアイデンティティ
誰と比べるのでもなく
私なりの絶対値で
オリジナルの愛を君に伝えたい
体裁が優先だとか
数字を出すとか
ある程度は理解するけど
時代次第でうつろう
価値観にすがって
大事なモノ失くしたくないの
I feel 理屈よりも
心(ハート)に耳を傾けてたい
当たり前を疑ってみて
初めて見える確かなこと
世界は可能性で満ちている
もしも未知に迷ったなら
君が笑う方を選ぶ
等身大の想いじゃなきゃ意味がない
I ring the bell
(ココロノオトヲ)
私らしくね 未来へ
Day by day 更新したい
足りないものなんて何もない
君の声が 聞こえるから
君へ響け このメロディ
いつも背中 押しているよ
それが導かれたアイデンティティ
誰と比べるのでもなく
私なりの絶対値で
オリジナルの愛を君に伝えたい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Kimi e hibike kono merodi
zutto koko de utatteta yo
unmei o shinji teru, toka
hitsuzen wanai, toka
son’na rongi wa mō akita no
mekuri mekuru jinsei
yomenai shinario ni
tokidoki ore-sō ni narukedo
I know sono-saki no rasutode wa
-kun to warai atte tai
-kun e hibike kono merodi
itsumo senaka osh#te iru yo
sore ga michibika reta aidentiti
dare to kuraberu node mo naku
watashi nari no zettaichi de
orijinaru no ai o kiminitsutaetai
teisai ga yūsenda toka
sūji o dasu toka
aruteido wa rikai surukedo
jidai shidai de utsurō
kachikan ni sugatte
daijina mono sh#tsu kushitakunai no
I fīru rikutsu yori mo
kokoro (hāto) ni mimi o katamuke tetai
atarimae o utagatte mite
hajimete mieru tashikana koto
sekai wa kanōsei de michite iru
moshimo michi ni mayottanara
kimi ga warau hō o erabu
tōshindai no omoi janakya imiganai
I ring the berubotomu
(kokoronootowo)
watashirashiku ne mirai e
dē by day kōshin sh#tai
tarinaimono nante nanimonai
kiminokoe ga kikoerukara
-kun e hibike kono merodi
itsumo senaka osh#te iru yo
sore ga michibika reta aidentiti
dare to kuraberu node mo naku
watashi nari no zettaichi de
orijinaru no ai o kiminitsutaetai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
IDENTITY – English Translation
This melody echoes to you
I sang here all the time
I believe in fate
It’s not necessary
I’m tired of such discussions
Flipping life
For unreadable scenarios
It sometimes breaks
I know In the last after that
I want to laugh with you
This melody echoes to you
I’m always pushing my back
The identity that guided it
Not to compare with anyone
With my absolute value
I want to tell you the original love
That appearance is the priority
To put out numbers
I understand it to some extent
Depends on the times
Spend on values
I don’t want to lose important things
I feel
I want to listen to my heart
Doubt the obvious
Certain things you can see for the first time
The world is full of possibilities
If you get lost
Choose the one you laugh at
There is no meaning unless it is a life-size thought
I ring the bell
(Kokoro no Otowo)
To me like to the future
Day by day I want to update
There’s nothing missing
I can hear you
This melody echoes to you
I’m always pushing my back
The identity that guided it
Not to compare with anyone
With my absolute value
I want to tell you the original love
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 鈴木愛理 (Airi Suzuki) – IDENTITY 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases