Lyrics 鈴木愛奈 (Aina Suzuki) – 玉響 (Tamayura) 歌詞

 
Lyrics 鈴木愛奈 (Aina Suzuki) – 玉響 (Tamayura) 歌詞

Singer: 鈴木愛奈 (Aina Suzuki)
Title: 玉響 (Tamayura)

君のくちびるを
こぼれ落ちた戯言(ざれごと)
もう何処にも 愛はないと
痛いほど 告げていた

爪の先までも
紅に染め上げて
色写した 肌も今は
遠き朧の月 手を伸ばしても

玉響の涙散りぬ

君に恋い焦がれ 孤独を憶え
寄る辺無き 心は乱れ
蒼き炎 燃やす
どうしても 愛されぬのなら
せめて微塵も偽(うそ)のない 真実で
傷つけて欲しいだけ

君の嘘さえも
赦すように包んだ
それでもいい 傷ついても
過ぎゆけば 通り雨

強がりはまるで
蜘蛛の糸のよう絡み
世界の意味 問われて「君」
失うことだけをそう 恐れていたの

玉響の涙散りぬ

君に恋い焦がれ すべてを捧げ
光なき夜の数だけ
募らせた想い
もう二度と 逢えないのなら
優しさなんかで濁さず 一息に
壊されてしまいたい

ユラユラ揺れる
朝露のよう
断ち切りたいと
願えば恋しく…

恋桜 げに狂おし

君に恋い焦がれ 孤独を憶え
寄る辺無き 心は乱れ
蒼き炎 燃やす
どうしても 愛されぬのなら
せめて微塵も偽(うそ)のない 真実で
傷つけて欲しいだけ

散り際は君に見せない 恋桜
舞う玉響の涙
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Kimi no kuchibiru o
koboreochita zaregoto (zaregoto)
mō doko ni mo ai wa nai to
itai hodo tsugete ita

tsume no saki made mo
kurenai ni someagete
-iro utsushi sh#ta hada mo ima wa
tōki oboro no tsuki-te o nobash#te mo

tamayura no namida chirinu

kimi ni koikogare kodoku o oboe
yorube naki kokoro wa midare
aokihonō moyasu
dōsh#temo aisa renu nonara
semete mijin mo nise (uso) no nai shinjitsu de
kizutsukete hoshī dake

kimi no uso sae mo
yurusu yō ni tsutsunda
sore demo ī kizutsuite mo
sugi yukeba tōriame

tsuyogari wa marude
kumo no ito no yō karami
sekai no imi towa rete `-kun’
ushinau koto dake o sō osorete ita no

tamayura no namida chirinu

kimi ni koikogare subete o sasage
hikari naki yoru no kazu dake
tsunora seta omoi
mōnidoto aenai nonara
yasashi-sa nanka de nigosazu hitoiki ni
kowasa rete shimaitai

yurayura yureru
asatsuyu no yō
tachikiritai to
negaeba koishiku…

koi sakura-ge ni kuruoshi

kimi ni koikogare kodoku o oboe
yorube naki kokoro wa midare
aokihonō moyasu
dōsh#temo aisa renu nonara
semete mijin mo nise (uso) no nai shinjitsu de
kizutsukete hoshī dake

chiri sai wa kimi ni misenai koi sakura
mau tamayura no namida
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

玉響 (Tamayura) – English Translation

Your lips
Fallen slang
There’s no love anywhere
It was painfully told

Even the tip of the nail
Dye it red
The color of your skin is now
Even if I reach for the distant moon

Tama Hibiki’s tears fall

Longing for you, remember your loneliness
There is no side to approach
Burning blue flame
If you never love
At the very least, there is no fake (lie) in the truth
I just want you to hurt

Even your lies
Wrapped to forgive
Even if you get hurt
If it passes, it rains

The strength is like
Entangled like a spider’s thread
The meaning of the world is asked, “you”
I was afraid only to lose

Tama Hibiki’s tears fall

Longing for you, devoting everything
Only the number of nights without light
The thoughts that were raised
If you can’t meet again
Don’t get turbid with kindness
I want to be destroyed

Swaying
Like morning dew
I want to cut it off
I miss you if you wish…

Love cherry

Longing for you, remember your loneliness
There is no side to approach
Burning blue flame
If you never love
At the very least, there is no fake (lie) in the truth
I just want you to hurt

I don’t show you when it falls
The tears of ball dance
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 鈴木愛奈 (Aina Suzuki) – 玉響 (Tamayura) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases