Lyrics 遮那(小西克幸)・柏木好春(下野紘) – Alone 歌詞

 
Alone Lyrics – 遮那(小西克幸)・柏木好春(下野紘)

Singer: 遮那(小西克幸)・柏木好春(下野紘)
Title: Alone

どこまでも交わらずに 空と雲が途切れる
気まぐれに風が 迷う僕の足元揺らす
乾いた手の平で きみの温度感じて
赤く染まる空は 過ぎた罪を知ってる

きみにあったあの日から、時間が動き始めた
あやふやな言葉よりも 意味を持った瞳で
今 こうして真実だけ 見つめてほしい
仮初の僕の隙間から いくつもの愛が零れる

行く当てのない強がりだけが 僕の中を歩いてるんだろう
騙り続ける季節は いつか閉じてゆくかな
僕に吹く風はいつも 思い出を揺らすだけ
もう ここから逃げられない 孤独の中を

果てしない闇のその先に かすかな光を探すよ
行く当てのない愛しさだけが 僕の中を歩いてるんだろう
描いた希望(ゆめ)の真ん中で きみだけを抱いていれたら
赤く染まるあの空だけが 未来(あす)の事を知っているんだろう

仮初の僕の隙開から いくつもの愛が零れる
すべてが許されるならば きみだけを抱いて生きたい・・・
果てしない闇のその先に かすかな光を探すよ
行く当てのない愛しさだけが 僕の中を歩いてくんだろう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Berryz工房 - 私の未来のだんな様
Japanese Lyrics and Songs the pillows - Lily, my sun

Romaji / Romanized / Romanization

Doko made mo majiwarazu ni sora to kumo ga togireru
kimagure ni kaze ga mayou boku no ashimoto yurasu
kawaita tenohira de kimi no ondo kanjite
akaku somaru sora wa sugita tsumi o shitteru

kimi ni atta ano Ni~Tsu kara, jikan ga ugokihajimeta
ayafuyana kotoba yori mo imi o motta hitomi de
ima koshite shinjitsu dake mitsumete hoshi
karisome no boku no sukima kara ikutsu mo no ai ga koboreru

iku ate no nai tsuyogari dake ga boku no naka o arui teru ndarou
katari tsudzukeru kisetsu wa itsuka tojite yuku ka na
boku ni f#kukaze wa itsumo omoide o yurasu dake
mo koko kara nige rarenai kodoku no naka o

hateshinai yami no sono sakini kasukana hikari o sagasu yo
iku ate no nai aishi-sa dake ga boku no naka o arui teru ndarou
kaita kibo (yume) no man’naka de kimi dake o daite iretara
akaku somaru ano sora dake ga mirai (asu) no koto o shitte iru ndarou

karisome no boku no suki Hiraki kara ikutsu mo no ai ga koboreru
subete ga yurusa rerunaraba kimi dake o daite ikitai
hateshinai yami no sono sakini kasukana hikari o sagasu yo
iku ate no nai aishi-sa dake ga boku no naka o aruite ku ndarou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Alone – English Translation

Empty and clouds are interrupted without each other
My feet shaking my feet that the wind gets worse
Feeling of her warmth in the dry hand flat
A red-dyed sky knows the crime that has passed

Time started to move from that day
With the eyes that have more meaning than Ayafuyana words
I want you to look at only the truth now
She’s a few love comes from a temporary gap

I’m going to walk in me only
She keeps she someday
The wind blows for me always shakes memories
She is still in loneliness that she can not escape from here

She looks like a wonderful light ahead of the endless darkness
I’m going to go to me only the love you go to me
If you have only her youth in the middle of the desired hope (Yume)
Only the sky dyed red will know the future of the future

She’s a few love comes from a temporary puzzle
If everything is allowed, I want to live with only her kimi …
Find a wonderful light ahead of the endless darkness
Only loving love who goes will walk in me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 遮那(小西克幸)・柏木好春(下野紘) – Alone 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=oK4SFijJMvY