Lyrics 遊助 – ばーちゃんの背中と僕の足 歌詞

 
ばーちゃんの背中と僕の足 Lyrics – 遊助

Singer: Yusuke Kamiji 遊助
Title: ばーちゃんの背中と僕の足

ばーちゃんの背中 温かいあの香り
階段を登る よいしょ よいしょ の声でウトウトしながら
この顔をギュッと うずめ 預けていた
あなたはいつも かわいいと頭撫で

周りのみんなに 誇らしげに揺れていた
僕が 笑えば笑った 泣けば困った 立てば叫んだ 呼べば止まった
あれま! えらいこっちゃ えらいこっちゃ よいよいよい
何てこった 私の名を呼んだ

おっと なんだ 言葉もちょっとずつ 覚えて喜んだ
あれから 何年 1つ1つマネして
出来る事増えて 思い出も増えていった
ただ それは 愛を持って 手と目 離さないでくれたおかげ

いつでも せっせっせーの せっせっせーの よいよいよい
って 忙しく生きてきた
そろそろ 大人になったから 僕がおんぶする
軽くなったばーちゃんが耳元で「すまないね」って泣きだした

歩き続けたら 涙 拭って微笑んでた
ばーちゃんの両手はカサカサで心地よい
昼寝してると そっとたたいていたね
僕が 起きりゃ笑った 歩きゃ誉めた 走りゃ焦った 寝れば歌った

今年も夏には神社の縁日 聞こえてるお囃子
懐かしいから行こうよと その手握った
やわらかかったばーちゃんの左手 昔より痩せていた
壊れないようにそっと包んだ 右手 重ねてきた

ばーちゃんから教わった事 沢山あるけど
ばーちゃんが忘れた事 少しずつ増えてきたね
「あなたはどちら様?」とか
忘れたんなら 今度は僕が何度でも伝えるよ

あなたへの想い音にのせて 空まで届けるよ
授かったこの命の意味も価値も全部探すよ
預かった 感謝 渡しながら 優しく生きれるよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 鶫真衣 - いのちの名前
Japanese Lyrics and Songs セレイナ・アン - Good Day

Romaji / Romanized / Romanization

Ba ̄-chan no senaka atatakai ano kaori
kaidan o noboru yoisho yoisho no koe de utoto shinagara
kono-gao o gyutto uzume azukete ita
anata wa itsumo kawai to atama nade

mawari no min’na ni hokorashige ni yurete ita
boku ga waraeba waratta nakeba komatta tateba sakenda yobeba tomatta
are ma! Erai kotcha erai kotcha yoi yoi yoi
nanite kotta watashi no na o yonda

otto nanda kotoba mo chotto zutsu oboete yorokonda
are kara nan-nen 1tsu 1tsu Mane sh#te
dekiru koto fuete omoide mo fuete itta
tada sore wa ai o motte te to me hanasanaide kureta okage

itsu demo sessesse ̄ no sessesse ̄ no yoi yoi yoi
tte isogashiku ikite kita
sorosoro otona ni nattakara boku ga onbu suru
karuku nattaba ̄-chan ga mimimoto de `sumanai ne’ tte naki dashita

aruki tsudzuketara namida nugutte hohoen deta
ba ̄-chan no ryote wa kasakasade kokochiyoi
hirune shi teruto sotto tataite ita ne
boku ga okirya waratta arukya hometa hashirya asetta nereba utatta

kotoshi mo natsu ni wa jinja no en’nichi kikoe teru obayashi
natsukashikara ikoyo to sono te nigitta
yawarakakattaba ̄-chan no hidarite mukashi yori yasete ita
kowarenai yo ni sotto tsutsunda migite kasanete kita

ba ̄-chan kara osowatta koto takusan’aru kedo
ba ̄-chan ga wasureta koto sukoshi zutsu fuete kita ne
`anata wa dochirasama?’ Toka
wasureta n’nara kondo wa boku ga nandodemo tsutaeru yo

anata e no omoi-on ni nosete sora made todokeru yo
sazukatta kono inochi no imi mo kachi mo zenbu sagasu yo
azukatta kansha watashinagara yasashiku iki reru yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ばーちゃんの背中と僕の足 – English Translation

Ba-chan’s back, that warm scent
Climb the stairs, good luck, good luck with your voice
I left this face tightly
You always stroke your head as cute

I was proudly shaking to everyone around me
I laughed when I laughed, I was in trouble when I cried, I shouted when I stood up, and stopped when I called
Oh! Great Kocha Great Kocha Good Good Good
What did you call my name

Oops, I was happy to remember the words little by little
How many years since then, one by one
More things I can do and more memories
However, thanks to having love and keeping an eye on my hands

Anytime, it ’s good, it ’s good, it ’s good.
I’ve been busy
It’s about time I’ve grown up, so I’ll piggyback
The lighter Ba-chan started crying in her ear saying “I’m sorry”

When I kept walking, I wiped my tears and smiled
Ba-chan’s hands are dry and comfortable
When I took a nap, it was usually soft
I laughed when I woke up, praised when I walked, rushed when I ran, and sang when I slept

This year too, this summer is the festival of the shrine.
I’m nostalgic, so let’s go.
Ba-chan’s soft left hand was thinner than before
I wrapped it gently so that it wouldn’t break.

There are many things I learned from Ba-chan
What Ba-chan forgot is increasing little by little
“Who are you?”
If you forget, I’ll tell you again and again this time

I will deliver it to the sky with the sound of feelings for you
I’ll look for all the meaning and value of this life I’ve been given
Thank you for taking care of me, I can live gently
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Yusuke Kamiji 遊助 – ばーちゃんの背中と僕の足 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases