Lyrics 超ときめき宣伝部 – さくら燦々 歌詞
Singer: Tokimeki Sendenbu 超ときめき宣伝部
Title: さくら燦々
いつもの席で いつもの話
揺れるセンチメンタルに
気づかないフリしてた
寂しい顔も 見せてくれない
君の強さ ちょっとだけ
今は もどかしくなる
輪になって ふざけてるあいつも
いつだって 涼しげなあの子も
赤い目をして 笑うよ
「こっちまで泣けるからやめて」と
からかって おどけたりしながら
無理やりに 誤魔化すけど
古ぼけたチャイムの音
今日で最後の このメロディー
旅立ちのシグナルが
ああ 鳴り響く
春の風 ふわり吹いて
窓の外で はらはら舞う 綺麗だ
いつだって 先をゆく背中が
未来を見つめているその目が
眩しすぎるから
怖いだなんて 泣き言なんて
言えるはずがないよ
お互いのこと なんでもわかる
二人だけのメモリー
お揃いの 青い春
すぐ散った 初めての片思い
「ダメだ」って 情けない顔して
涙ぬぐってもらったこと
退屈だった 5時間目を
こっそり抜け出して 駅前の
カフェで語り明かしたこと
どこにいたって君だよね
だれといたって私だよ
いつまでも 変わるはずない
それだけは
春の風 ふわり拭いて
違う明日へ 連れて行っても 迷わない
例え離れ離れになっても
失くしたりはしない宝物
君がくれたから
怖がらないで 広い世界へ
羽を広げるんだ
春の風 ふわり吹いて
窓の外で はらはら舞う
数えきれはしない思い出は
色あせたりしない思い出は
君で溢れてる
私もきっと できるよきっと
春の風 ふわり拭いて
違う明日へ 連れて行っても 迷わない
例え離れ離れになっても
失くしたりはしない宝物
君がくれたから
怖がらないで 広い世界へ
羽を広げるんだ
向かい風だって気にしない
羽を広げるんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
超ときめき宣伝部 - 恋のシェイプアップ
ShuuKaRen - UNIVERSE
Romaji / Romanized / Romanization
Itsumo no seki de itsumo no hanashi
yureru senchimentaru ni
kidzukanai furi shi teta
sabishi kao mo misete kurenai
kimi no tsuyo-sa chotto dake
ima wa modokashiku naru
waninatte fuzake teru aitsu mo
itsu datte suzushigena ano ko mo
akai me o sh#te warau yo
`kotchi made nakerukara yamete’ to
kara katte odoke tari shinagara
muriyari ni gomakasukedo
furuboketa chaimu no oto
kyo de saigo no kono merodi
tabidachi no shigunaru ga
a narihibiku
haru no kaze fuwari fuite
mado no soto de harahara mau kireida
itsu datte saki o yuku senaka ga
mirai o mitsumete iru sono-me ga
mabushi sugirukara
kowaida nante nakigoto nante
ieru hazu ga nai yo
otagai no kotona nde mo wakaru
futaridake no memori
o soroi no aoi haru
sugu chitta hajimete no kataomoi
`dameda’ tte nasakenai kao sh#te
namida nugutte moratta koto
taikutsudatta 5-jikan-me o
kossori nukedash#te ekimae no
kafe de katariakashita koto
doko ni itatte kimida yo ne
dare to itatte watashida yo
itsu made mo kawaru hazu nai
soredake wa
haru no kaze fuwari fuite
chigau ashita e tsureteitte mo mayowanai
tatoe hanarebanare ni natte mo
shitsu ku shi tari wa shinai takaramono
kimi ga kuretakara
kowagaranaide hiroi sekai e
hane o hirogeru nda
haru no kaze fuwari fuite
mado no soto de harahara mau
kazoe kire wa shinai omoide wa
iroase tari shinai omoide wa
kimi de afure teru
watashi mo kitto dekiru yo kitto
haru no kaze fuwari fuite
chigau ashita e tsureteitte mo mayowanai
tatoe hanarebanare ni natte mo
shitsu ku shi tari wa shinai takaramono
kimi ga kuretakara
kowagaranaide hiroi sekai e
hane o hirogeru nda
mukaikaze datte kinishinai
hane o hirogeru nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
さくら燦々 – English Translation
Always Waiting for Me
For swaying sentimental
I pretended not to notice
I can’t even show my lonely face
Your strength just a little of her
Now she gets frustrated
She’s fooling around in a circle
That child who is always cool
I’ll laugh with red eyes
“Stop crying over here”
While making fun of her
Forcibly deceive
The sound of an old chime
This last melody of her today
The signal of departure
Oh, it rings
Spring breeze
She’s beautiful fluttering outside the window
The back that always goes ahead
The eyes that are staring at the future
Because it’s too dazzling
I’m scared, whining
I can’t say
I understand each other
Memory for only two people
Matching blue spring
The first unrequited love that fell shortly
“No” with a pitiful face
I had my tears wiped
Bored she had her 5th hour
Sneak out and in front of the station
What I told at the cafe
Wherever you are
Whoever is me
It shouldn’t change forever
Only that
Spring breeze wipe softly
Don’t hesitate to take me to a different tomorrow
Even if they are separated
A treasure that you won’t lose
Because you gave me
Don’t be afraid to go to the wider world
Spread your wings
Spring breeze
She flutters outside the window
I can’t count the memories
Memories that won’t fade
Overflowing with you
I’m sure I can do it too
Spring breeze wipe softly
Don’t hesitate to take me to a different tomorrow
Even if they are separated
A treasure that you won’t lose
Because you gave me
Don’t be afraid to go to the wider world
Spread your wings
I don’t care about headwinds
Spread your wings
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Tokimeki Sendenbu 超ときめき宣伝部 – さくら燦々 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases