Lyrics 谷山浩子 – あやつり人形 歌詞
Singer: Hiroko Taniyama 谷山浩子
Title: あやつり人形
あたし 悲しいあやつり人形
あなたは あたしの人形使い
いくら 逃げても すぐに ひきもどされて
泣きながら 泣きながら あなたの腕の中
人形小屋の幕が上がれば
まぶしいライトに 照らされながら
あたしは踊るの あやつり人形
あなたのつくった舞台の上で
何度も思った あなたを殺せば
わたしはひとりで 歩けるかしら
だけど かぼそい こんな腕では
ナイフひとつも握れはしない
あたし 悲しいあやつり人形
あなたは あたしの人形使い
いくら 逃げても すぐに ひきもどされて
泣きながら 泣きながら あなたの腕の中
あなたはいつも 片手間にしか
あたしの糸を たぐり寄せない
あなたはいつも よそ見している
あたしひとりが 踊りつづける
愛しているわと あたしが言えば
愛しているよと あなたも答える
不思議なものね あたしとあなた
ひとつの言葉が こんなにちがう
あたし 悲しいあやつり人形
あなたは あたしの人形使い
いくら 逃げても すぐに ひきもどされて
泣きながら 泣きながら あなたの腕の中
ある日気づくと あなたいなくて
あたしひとりが 踊っていたわ
あなたの動かす癖のとおりに
あたし それでも 踊っていたわ
あたし 悲しいあやつり人形
人形使いの指をはなれて
ひとりになっても どこへも行けない
いつまでも いつまでも あなたの影の
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
谷山浩子 - 風の子供
喜多村英梨 - FORTiTUDE
Romaji / Romanized / Romanization
Atashi kanashi ayatsuriningyo
anata wa atashi no ningyodzukai
ikura nigete mo sugu ni hikimodosa rete
nakinagara nakinagara anata no ude no naka
ningyo koya no maku ga agareba
mabushi raito ni terasa renagara
atashi wa odoru no ayatsuriningyo
anata no tsukutta butai no ue de
nando mo omotta anata o koroseba
watashi wa hitori de arukeru kashira
dakedo kabosoi kon’na udede wa
naifu hitotsu mo nigire wa shinai
atashi kanashi ayatsuriningyo
anata wa atashi no ningyodzukai
ikura nigete mo sugu ni hikimodosa rete
nakinagara nakinagara anata no ude no naka
anata wa itsumo katatema ni shika
atashi no ito o taguri yosenai
anata wa itsumo yosomi sh#te iru
atashi hitori ga odori tsudzukeru
aish#te iru wa to atashi ga ieba
aish#te iru yo to anata mo kotaeru
fushigina mono ne atashi to anata
hitotsu no kotoba ga kon’nani chigau
atashi kanashi ayatsuriningyo
anata wa atashi no ningyodzukai
ikura nigete mo sugu ni hikimodosa rete
nakinagara nakinagara anata no ude no naka
aru hi kidzuku to anata inakute
atashi hitori ga odotte ita wa
anata no ugokasu kuse no tori ni
atashi sore demo odotte ita wa
atashi kanashi ayatsuriningyo
ningyodzukai no yubi o hanarete
hitori ni natte mo doko e mo ikenai
itsu made mo itsu made mo anata no kage no
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
あやつり人形 – English Translation
I’m a sad citadel
You are my puppeteer
No matter how much you run away, you will be immediately pulled back
While crying While crying in your arms
If the curtain of the doll hut goes up
While being illuminated by bright lights
I’m a dancing doll
On the stage you made
I thought many times if I killed you
I wonder if I can walk alone
However, with such an arm
I can’t hold a knife
I’m a sad citadel
You are my puppeteer
No matter how much you run away, you will be immediately pulled back
While crying While crying in your arms
You are always in one hand
Don’t pull my thread
You are always looking away
I will continue to dance
I love you
You also answer that I love you
It’s strange, me and you
One word is so different
I’m a sad citadel
You are my puppeteer
No matter how much you run away, you will be immediately pulled back
While crying While crying in your arms
One day I noticed that you weren’t there
I was dancing alone
According to your habit of moving
I was still dancing
I’m a sad citadel
Remove the puppeteer’s finger
I can’t go anywhere even if I’m alone
Forever, forever, in your shadow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Hiroko Taniyama 谷山浩子 – あやつり人形 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases