虹色ラブレター Lyrics – 諫山実生
Singer: Mio Isayama 諫山実生
Title: 虹色ラブレター
この赤い赤いポストは 君んちへとつながってる
もっと言えば 君のこころの中につながってる
毎日 毎日 書いてるラブレター
ほとんどが引き出しの中 眠ってるんだけど
最高傑作は君に届けているんだよ
ふしぎだね いくら書いても書きたらないくらいだ
この赤い赤いポストは 君んちへとつながってる
もっと言えば 君のこころの中につながってる
ねえ そう思うとなんだか このポストさえ愛しい
君の名前呼んだら返事が聞こえたりしたらいいな
毎日 毎日 書いてるラブレター
いつか本にして出したなら 売れると思うんだ
「想いを伝えたい人に贈りたい一冊!」なんて
でもそんなことしたら 君は怒ってしまうのかもね
いつもどんな顔でこの手紙を読んでるのかな
少しでも楽しい気持ちになってたならいいな
この赤い赤いポストは 君んちへとつながってる
この赤い赤いポストは 君んちへとつながってる
この赤い赤いポストは 君んちへとつながってる
もっと言えば 君のこころの中につながってる
ほら そう思えばなんだか とっても近くにいるみたい
次の最高傑作は思い出の写真つきで送るよ
でも 君が泣いたときは どんなときも逢いに行くよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
チェッカーズ - 青い目のHigh School Queen
東京スカパラダイスオーケストラ - 追憶のライラック
Romaji / Romanized / Romanization
Kono akai akai posuto wa kiminchi e to tsunagatteru
motto ieba kimi no kokoro no naka ni tsunagatteru
mainichi mainichi kai teru rabureta
hotondo ga hikidashi no naka nemutteru ndakedo
saiko kessaku wa kiminitodokete iru nda yo
fushigida ne ikura kaite mo kakitara nai kuraida
kono akai akai posuto wa kiminchi e to tsunagatteru
motto ieba kimi no kokoro no naka ni tsunagatteru
ne so omou to nandaka kono posuto sae itoshi
kimi no namae yondara henji ga kikoe tari shitara i na
mainichi mainichi kai teru rabureta
itsuka hon ni sh#te dashitanara ureru to omou nda
`omoi o tsutaetai hito ni okuritai itsusatsu!’ Nante
demo son’na ko to shitara kimi wa okotte shimau no kamo ne
itsumo don’na kao de kono tegami o yon deru no ka na
sukoshi demo tanoshi kimochi ni nattetanara i na
kono akai akai posuto wa kiminchi e to tsunagatteru
kono akai akai posuto wa kiminchi e to tsunagatteru
kono akai akai posuto wa kiminchi e to tsunagatteru
motto ieba kimi no kokoro no naka ni tsunagatteru
hora so omoeba nandaka tottemo chikaku ni iru mitai
-ji no saiko kessaku wa omoide no shashin-tsuki de okuru yo
demo kimi ga naita toki wa don’na toki mo ai ni iku yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
虹色ラブレター – English Translation
This red red post is connected to you
If you say more, you are connected to your heart
Love letter written daily every day
Most of them are sleeping in the drawer
The best masterpiece is delivering to you
It is mysteriously I can not write anywhere
This red red post is connected to you
If you say more, you are connected to your heart
Hey I think so, even this post is love
If you call your name, you should hear a reply
Love letter written daily every day
I think it will sell if I put it out in a book
“One book I want to give to the person who wants to convey my thoughts!”
But if you do that, you may be angry
I always read this letter with what kind of face
It would be nice if it feels a little fun
This red red post is connected to you
This red red post is connected to you
This red red post is connected to you
If you say more, you are connected to your heart
If you think you can see, she seems to be very close
The next masterpiece sends with a photo of memories
But when you cry, she goes to see what case
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Mio Isayama 諫山実生 – 虹色ラブレター 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases