Lyrics 諏訪部順一 – オレンジラプソディ 歌詞
Singer: 乱凪砂 諏訪部順一
Title: オレンジラプソディ
Hey Lady…聴こえるかい?
吐息も伝わるくらい
最高な…夢にご招待
夜空に浮かぶ 月のように
星に囲まれ Dreaming&Dancing
美麗に華麗に輝くには
お嬢さん方の「Love call」Give me×2
心の光を翳して
Yes, Get up×3 Once more Get up×3
サンキュ愛に包まれてゴキゲンさ
このみんなが創り出した
スターライトの海で
l kiss you 永遠に
一緒にオレンジ色の火を灯そう世界へ
熱い想いを解き放とう
信じる気持ち響きあうラプソディ
どんな闇にだってさ
煌めく歌がある
真実のラブを 探す旅に
連れて行かせて Dreaming&Dancing
あと数センチでキミのリップで
トリップ出来そう「Sweet kiss」Give you×2
キミの声を感じたいよ
Yes, Get up×3 Once more Get up×3
サンキュ絡めよう指と指をほら
この焦れったい時間だって
悪くはないだろ?…さあ
l kiss you こっちおいで
一緒にオレンジ色の夢の果てイキましょう
愛がゼロ距離になるまでを
奇蹟のような二度とないラプソディ
言葉はもういらないさ
ハートが歌になる
一緒にオレンジ色の火を灯そう世界へ
熱い想いを解き放とう
信じる気持ち響きあうラプソディ
どんな闇にだってさ
煌めく歌がある
Hey Lady…聴こえるかい?
瞳を閉じてごらん
…オレは傍にいるよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Jin Dogg - 鬱(DEPRESSED)
荻野由佳・小田えりな・須田亜香里・須藤凜々花・田野優花(AKB48) - だから君が好きなのか
Romaji / Romanized / Romanization
Hey redi… kikoeru kai?
Toiki mo tsutawaru kurai
saikona… yume ni go shotai
yozora ni ukabu tsuki no yo ni
-boshi ni kakoma re dorimingu& Dancing
birei ni karei ni kagayaku ni wa
ojosan ho no `rabu koru’ gibu me× 2
kokoro no hikari o kazash#te
iesu, getto up× 3 Once moa getto up× 3
sankyu ai ni tsutsuma rete gokigensa
kono min’na ga tsukuridashita
sutaraito no umi de
l kiss you eien ni
issho ni orenji-iro no hi o tomosou sekai e
atsui omoi o tokihanatou
shinjiru kimochi hibiki au rapusodi
don’na yami ni datte sa
kirameku uta ga aru
shinjitsu no rabu o sagasu tabi ni
tsurete ika sete dorimingu& Dancing
ato su-senchi de kimi no rippu de
torippu dekasou `suito kiss’ gibu you× 2
kimi no koe o kanjitai yo
iesu, getto up× 3 Once moa getto up× 3
sankyu karameyou yubi to yubi o hora
kono jirettai jikan datte
waruku wanaidaro?… Sa
l kiss you kotchi oide
issho ni orenji-iro no yumenohate ikimashou
ai ga zero kyori ni naru made o
kiseki no yona nidoto nai rapusodi
kotoba wa mo iranai sa
hato ga uta ni naru
issho ni orenji-iro no hi o tomosou sekai e
atsui omoi o tokihanatou
shinjiru kimochi hibiki au rapusodi
don’na yami ni datte sa
kirameku uta ga aru
Hey redi… kikoeru kai?
Hitomiwotojite goran
… ore wa hata ni iru yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
オレンジラプソディ – English Translation
Hey Lady … Can you hear me?
I can even sigh
The best … Invite to a dream
Like the moon floating in the night sky
Surrounded by stars Dreaming & Dancing
To shine beautifully and brilliantly
“Love call” for young ladies Give me x 2
Hold the light of your heart
Yes, Get up × 3 Once more Get up × 3
Thank you, wrapped in love
This everyone created
In the sea of starlight
l kiss you forever
Let’s light an orange fire together To the world
Unleash your passion
Rhapsody that resonates with the feelings of belief
In any darkness
There is a glittering song
On a journey to find true love
Let me take you Dreaming & Dancing
With your lip in a few centimeters
“Sweet kiss” Give you x 2
I want to feel your voice
Yes, Get up × 3 Once more Get up × 3
Thank you, let’s entangle your fingers
Even this impatient time
Isn’t it bad?
l kiss you come over here
Let’s live together at the end of the orange dream
Until love reaches zero distance
Rhapsody like a miracle never again
I don’t need words anymore
The heart becomes a song
Let’s light an orange fire together To the world
Unleash your passion
Rhapsody that resonates with the feelings of belief
In any darkness
There is a glittering song
Hey Lady … Can you hear me?
Close your eyes
… I’m by my side
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 乱凪砂 諏訪部順一 – オレンジラプソディ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases