Lyrics 西住みほ(渕上舞)、西住まほ(田中理恵) – piece of youth 西住流 歌詞

 
piece of youth 西住流 Lyrics – 西住みほ(渕上舞)、西住まほ(田中理恵)

Singer: 西住みほ(渕上舞)、西住まほ(田中理恵)
Title: piece of youth 西住流

瞳閉じて 耳を澄ませば聞こえる まだ少し幼い声
他愛もないおしゃべりで何時間でも 笑っていられたね
光差す渡り廊下も チャイムの音色も
曖昧で確かな日々を繋ぐ 大切なピース

あの頃のぼくらはまだ 明日の地図さえ持たずに
新しい何かを探してたんだね
描いてた淡い夢も 不意に触れた優しさも
その一つ一つが ほら ぼくらの「今」を作ってる

何度目かの季節が巡ったある日 ふと立ち止まって気付く
目の前には それぞれ違う色した道があったんだね
読みかけの本のしおりも 中庭の花も
風に煽られてふわりと舞う いつもの放課後

雨上がり空に咲いた 鮮やかな虹の橋は
まだ心の奥で輝いてるから
悔しくて泣いたことも 初めて知った切なさも
その一つ一つが ほら そっと背中押してくれる

失くしたもの 手に入れたものは
数えきれないほどあるけれど ありふれた日常に隠れているよ
きらめく小さなかけらが
あの頃のぼくらは…

あの頃のぼくらはまだ 明日の地図さえ持たずに
新しい何かを探してたんだね
変わらない友情も 果たせなかった約束も
その一つ一つが ほら ぼくらの「未来」 作ってく
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs OCEANS with yui - Summer in COLORZ
Japanese Lyrics and Songs TWEEDEES - Sinfonia! Sinfonia!!! TWEEDEES ver.

Romaji / Romanized / Romanization

Hitomitojite mimi o sumaseba kikoeru mada sukoshi osanai koe
taaimonai oshaberi de itsumademo waratte i rareta ne
hikari sasu watariroka mo chaimu no neiro mo
aimaide tashikana hibi o tsunagu taisetsuna pisu

anogoro no boku-ra wa mada ashita no chizu sae motazu ni
atarashi nanika o sagashi teta nda ne
kai teta awai yume mo fui ni fureta yasashi-sa mo
sono hitotsuhitotsu ga hora boku-ra no `ima’ o tsukutteru

nan-dome ka no kisetsu ga megutta aruhi futo tachidomatte kidzuku
-me no mae ni wa sorezore chigau iro shita michi ga atta nda ne
yomikake no hon no shiori mo nakaniwa no hana mo
-fu ni aora rete fuwari to mau itsumo no hokago

ameagari sora ni saita azayakana niji no hashi wa
mada kokoro no oku de kagayai terukara
kuyashikute naita koto mo hajimete shitta setsuna-sa mo
sono hitotsuhitotsu ga hora sotto senakao sh#te kureru

shitsu kushita mono teniireta mono wa
kazoe kirenai hodoarukeredo arifureta nichijo ni kakurete iru yo
kirameku chisana kake-ra ga
anogoro no boku-ra wa…

Anogoro no boku-ra wa mada ashita no chizu sae motazu ni
atarashi nanika o sagashi teta nda ne
kawaranai yujo mo hatasenakatta yakusoku mo
sono hitotsuhitotsu ga hora boku-ra no `mirai’ tsukutte ku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

piece of youth 西住流 – English Translation

If you close your eyes, you can hear the ears still a little little voice
I was laughing for hours with a chat with no other love
The light difference corridor is also the tone of her chime
Important Piece Connecting Vague and Certain days

At that time, I have not yet had the even tomorrow’s map
I was looking for something new
The kindness of the pale dream drawn unexpectedly
One of them is she and she makes her “now”

A day when the season is overtime, I will notice it
In front of her eyes she had a different color path
Reading book bookmarks and courtyard flowers
After the usual school that is scolded in the wind

A bright rainbow bridge that blooms in the sky after the rain
Because it shines in the back of my heart
It is also the first to know what I regret and crying
One of them is she pulls her back

What I got lost
Although it is not possible, she is hidden in everyday life
A small piece of sparkling
That time no matter what happens …

At that time, I have not yet had the even tomorrow’s map
I was looking for something new
A promise that could not play other unusual friendship
One of them is making her “future”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 西住みほ(渕上舞)、西住まほ(田中理恵) – piece of youth 西住流 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=f2Okx60ORf8