Lyrics 蘭華 – 扉を開けるなら今 歌詞

 
扉を開けるなら今 Lyrics – 蘭華

Singer: 蘭華
Title: 扉を開けるなら今

真っ白な雲が流れてく 一筋の光 私を照らす
怖くて 掴めず 消えてゆく それが今の私
気付けば いつも逃げてばかりで 自分の殻に閉じ籠もる
沢山の出会いが与えてくれた 優しいコトノハ

扉を開けるなら今 空の色が紅く染まる
私の闇に勇気の証 見つけられたと思うから
願いはひとつ あの空の向こう 大切な仲間が笑ってるはず
まだ間に合うの? もう逃げないよ ずっと一緒にいたいから

鏡に映る悲しげな顔 生き抜く力を失くして
助けてと心が叫び続けた 冷たい部屋で
扉を開けるなら今 過去の自分を解き放て
ひとりじゃないと 言ってくれたね だから立ち上がると決めた

想いはひとつ あの虹の向こう 約束の架け橋で会いたいね
さあ前向いて もう振り向かず きっと未来を掴むから
私の闇に光をくれた だから生きていくと決めた
願いは一つ あの空の向こう 大切な仲間が笑ってるはず

まだ間に合うの もう逃げないよ ずっと一緒にいたいから
想いはひとつ あの虹の向こう 約束の架け橋で会いたいね
さあ前向いて もう振り向かず きっと未来を掴むから
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 蘭華 - 誹謗中傷をやめないあなたへ
Japanese Lyrics and Songs 百田夏菜子 - クリスマスしよ

Romaji / Romanized / Romanization

Masshirona kumo ga nagarete ku hitosuji no hikari watashi o terasu
kowakute tsukamezu kiete yuku sore ga ima no watashi
kidzukeba itsumo nigete bakaride jibun no kara ni tojikomoru
takusan no deai ga ataete kureta yasashi kotonoha

tobira o akerunara ima sora no iro ga akaku somaru
watashi no yami ni yuki no akashi mitsuke rareta to omoukara
negai wa hitotsu ano sora no muko taisetsuna nakama ga waratteru hazu
mada maniau no? Mo nigenai yo zuttoisshoni itaikara

kagaminiutsuru kanashi-gena kao ikinuku chikara o shitsu kushite
tasukete to kokoro ga sakebi tsudzuketa tsumetai heya de
tobira o akerunara ima kako no jibun o tokihanate
hitori janai to itte kureta ne dakara tachiagaru to kimeta

omoi wa hitotsu ano niji no muko yakusoku no kakehashi de aitai ne
sa mae muite mo furimukazu kitto mirai o tsukamukara
watashi no yami ni hikari o kuretadakara ikiteiku to kimeta
negai wa hitotsu ano sora no muko taisetsuna nakama ga waratteru hazu

mada maniau no mo nigenai yo zuttoisshoni itaikara
omoi wa hitotsu ano niji no muko yakusoku no kakehashi de aitai ne
sa mae muite mo furimukazu kitto mirai o tsukamukara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

扉を開けるなら今 – English Translation

A pure white cloud flows and the light of light illuminates me
I’m scared and I can’t grasp it and disappears now
If you notice, you will always run away and close it on your shell
A gentle Kotonoha that many encounters gave me

If you open the door, the color of the sky will be reddened now
I think I was found in my darkness to find courage
One wish is that an important companion beyond that sky should be laughing
Are you still in time? I won’t run away anymore, because I want to stay with me all the time

Lost the sad face to survive in the mirror
In a cold room where my heart continued to shout to help
If you open the door, release yourself in the past now
He told me that he wasn’t alone, so I decided to stand up

I want to meet on a promised bridge over that rainbow.
Now, I’m going to grab the future without turning around
I decided to live because it gave me light to my darkness
One wish is that an important companion beyond the sky should be laughing

I’m still in time, I won’t run away anymore because I want to stay together
I want to meet on a promised bridge over that rainbow.
Now, I’m going to grab the future without turning around
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 蘭華 – 扉を開けるなら今 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases