Lyrics 藤田恵美 – 愛の夾竹桃 歌詞

 
愛の夾竹桃 Lyrics – 藤田恵美

Singer: 藤田恵美
Title: 愛の夾竹桃

夕暮れ いつもの道 登り坂を
ありふれた 笑顔で
行きを途切らせ 古びた部屋に
帰ってくるあなた

明日も 次の夏も 十年後も
変わりませんように
夾竹桃の続く小道で
手を結んでいます

愛は枯れることなく
見る者もない花
日々に 身をやつして咲く
私にとって 誇らしい花

風が吹いて 人が去って
ただ あなたがそばにいました
気まぐれ 空も町も 私たちも
無いものを追うけど

この頃少し 幸せの意味
わかる気がしてます
愛はダイヤじゃなくて
ニセモノの指輪に

頬寄せ 磨き合うこと
心がちょっと きらめいたこと
雨が降って 森が泣いて
ただ あなたはそばにいました

時が経って 月が消えて
ただ あぁ あなたのそばにいました
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 平川大輔 - 共犯者
Japanese Lyrics and Songs TUBE - Horizon

Romaji / Romanized / Romanization

Yugure itsumo no michi nobori-zaka o
arifureta egao de
iki o to kira se furubita heya ni
kaette kuru anata

ashita mo tsugi no natsu mo junengo mo
kawarimasen yo ni
kyochikuto no tsudzuku komichi de
-te o musunde imasu

ai wa kareru koto naku
miru mono monai hana
hibi ni mi o yatsu sh#te saku
watashi ni totte hokorashi hana

-fu ga fuite hito ga satte
tada anata ga soba ni imashita
kimagure sora mo machi mo watashitachi mo
nai mono o oukedo

konogoro sukoshi shiawase no imi
wakaru ki ga shitemasu
aihadaiya janakute
nisemono no yubiwa ni

hoho yose migaki au koto
kokoro ga chotto kirameita koto
ame ga futte mori ga naite
tada anata wa soba ni imashita

-ji ga tatte tsuki ga kiete
tada a~a anata no soba ni imashita
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

愛の夾竹桃 – English Translation

At dusk always the way
With a common smile
In a room that interrupts
You’re coming back

Tomorrow also next summer after decade
As well
It is a pitch of the bamboo peach
I have a hand

Love does not die
Flowerless flower
I bloom every day
Proud flower for me

The wind blows and the person leaves
Just she was by your side
Men’s sky is also the town and we
I will chase what I do not

The meaning of little happiness around this time
I feel like I understand
Love is not a diamond
On the ring of Niseemono

Cheeking and polishing
Heart is a little she
It rains and the forest cries
I was just by side

When the moon disappears
Oh, I was by your side
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 藤田恵美 – 愛の夾竹桃 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases