おいしいパン食べたい Lyrics – 藍坊主
Singer: Aobozu 藍坊主
Title: おいしいパン食べたい
雨が降ったら、コーヒーを飲もう、
仄青い鼻先を揺らして。
風が吹いたら、こんがりしてて、
網戸越しのパン屋を眺める。
しかし、まいっちゃったな、
さっきから何かが変で。
こんなに穏やかな朝なのに。
でも涙がこぼれたその瞬間、
やっぱり胸は苦しくなって、
淋しさだけが僕を越えてく。
本当は全部わかっているくせに、
見つめたら見えなくなっちゃうから、
僕は元気なんです、
あなたはもういないけれど。
見つめあったら、ぽっかり下へ、
潜って行ける、窒息するくらい。
だから前を向いて歩こう、
バターのような嘘を塗ってでも。
しかしね、毎日は太陽のように無邪気で、
気づいたら、
すっかり溶かされてたりしてね。
そして涙がこぼれたその瞬間、
やっぱり胸は鋭くなって、
破ってゆくよ、隠したものを全部。
でも涙がこぼれたそのあとには、
やっぱり胸は元気になって 、
色んな物事が新しくなってく。
だから余計に悲しくなるんです、
この涙が抱えた愛しさも、
あなたの感触や、空気感も、
きっといつかは薄れてしまうんでしょう?
こんな苦しいのに。
なぜ、なぜ、なぜ、なぜ。
忘れたくないから、
まだ見つめたくない。
おいしいパン食べたい、
泣く前に戻りたい。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
キセル - ギンヤンマ
レミオロメン - 1-2 Love Forever
Romaji / Romanized / Romanization
Ame ga futtara, kohi o nomou,
honoao i hanasaki o yurashite.
-Fu ga fuitara, kongari shi tete,
amido-goshi no pan-ya o nagameru.
Shikashi, maitchatta na,
sakki kara nanika ga hende.
Kon’nani odayakana asananoni.
Demo namida ga koboreta sono shunkan,
yappari mune wa kurushiku natte,
sabishi-sa dake ga boku o koete ku.
Hontowa zenbu wakatte iru kuse ni,
mitsumetara mienaku natchaukara,
boku wa genkina ndesu,
anata wa mo inaikeredo.
Mitsume attara, pokkari shita e,
mogutte ikeru, chissoku suru kurai.
Dakara mae o muite arukou,
bata no yona uso o nutte demo.
Shikashi ne, mainichi wa taiyo no yo ni mujaki de,
kidzuitara,
sukkari tokasa rete tari sh#te ne.
Soshite namida ga koboreta sono shunkan,
yappari mune wa surudoku natte,
yabutte yuku yo, kakushita mono o zenbu.
Demo namida ga koboreta sono ato ni wa,
yappari mune wa genki ni natte,
iron’na monogoto ga atarashiku natte ku.
Dakara yokei ni kanashiku naru ndesu,
kono namida ga kakaeta aishi-sa mo,
anata no kanshoku ya, kuki-kan mo,
kitto itsuka wa usurete shimau ndeshou?
Kon’na kurushi no ni.
Naze, naze, naze, naze.
Wasuretakunaikara,
mada mitsumetakunai.
Oishi pan tabetai,
naku mae ni modoritai.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
おいしいパン食べたい – English Translation
If it rains, you can drink coffee,
Shake her glowing nose.
If the wind blows, she is hanging up,
Look at the bakery of the mushrooms.
But it’s done,
Something strange from the beginning.
Even though it is such a calm morning.
But the tears spilled that moment,
After all her chest is painful,
Only loneliness beyond me.
It is true that it really knows,
Because it will not be seen if you look at it,
I’m fine,
You are not already.
If you look at it, go down,
It can be dive, enough to suffocate.
So let’s walk forward,
Even if you apply a lie like butter.
However, every day is innocent like the sun,
If you notice,
It is completely melted.
And the moment that the tears spilled,
After all my chest is sharp,
Beat, all hidden.
But after that tears, after that,
After all my chest is fine,
Various things are new.
So it will be extra sadly,
The love of love with this tears,
Your feelings and feeling of air,
Surely someday?
I’m so painful.
Why, why why?
Because I do not want to forget,
I do not want to see it yet.
I want to eat delicious bread,
I want to go back before I cry.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Aobozu 藍坊主 – おいしいパン食べたい 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases