Lyrics 藍井エイル – I will… – From THE FIRST TAKE 歌詞
Singer: Eir Aoi 藍井エイル
Title: I will… – From THE FIRST TAKE
長い眠りは
どれ程の想いを
作ったのだろう
溢れ出す悲しみを
抱きしめ生きる人
夜を乗り越えるたびに
酷く怯えてしまう君
この優しい世界で
いつかまた会えたなら
泣かないで
誰より優しい人よ
捨てないで
何より光る明日を
どれだけ遠く
離れてしまっても
変わることなく
ずっと心は繋がっていく
繋がっている
繰り返される
季節が僕らを彩っていく
通り過ぎた日々は
ほら 今も輝いてる
眠れなかったいつかの夜
弱い心に気付いた
だけど涙の理由に
向き合えた時にまた
きっと笑えるはずさ
やめないで
信じ続けていく事を
消さないで
素直なその温もりを
守ってきたもの
失ったもの
全てこの手で抱えてきた
星の見えない日が訪れても
冷たい雨が
降り止まなくても
まぶた閉じれば
あなたが笑っている
それだけでまた
どんな明日も信じられる
ねえ どれだけの時間が
あったとしても
足りなくて
足りるはずないけれど
でもこうして
君に会えて良かった
泣かないで
誰より優しい人よ
捨てないで
何より光る明日を
守ってきたもの
失ったもの
全てこの手が抱えてきた
星の見えない日が訪れても
冷たい雨が
降り止まなくても
まぶた閉じれば
あなたが笑っている
そして変わらず
ずっと心は繋がっている
繋がっている
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
扇谷一穂 - 深呼吸
GReeeeN - 星の降る夜に
Romaji / Romanized / Romanization
Nagai nemuri wa
dore hodo no omoi o
tsukutta nodarou
afure dasu kanashimi o
dakishime ikiru hito
yoru o norikoeru tabi ni
hidoku obiete shimau kimi
kono yasashi sekai de
itsuka mata aetanara
nakanaide
dare yori yasashi hito yo
sutenaide
naniyori hikaru ashita o
dore dake toku
hanarete shimatte mo
kawaru koto naku
zutto kokoro wa tsunagatte iku
tsunagatte iru
kurikaesareru
kisetsu ga bokura o irodotte iku
torisugita hibi wa
hora ima mo kagayai teru
nemurenakatta itsuka no yoru
yowai kokoro ni kidzuita
dakedo namida no riyu ni
mukiaeta toki ni mata
kitto waraeru hazu sa
yamenaide
shinji tsudzukete iku koto o
kesanaide
sunaona sono nukumori o
mamotte kita mono
ushinatta mono
subete kono-te de kakaete kita
-boshi no mienai hi ga otozurete mo
tsumetai ame ga
ori yamanakute mo
mabuta tojireba
anata ga waratte iru
sore dakede mata
don’na ashita mo shinji rareru
ne dore dake no jikan ga
atta to sh#te mo
tarinakute
tariru hazu naikeredo
demo kosh#te
kimi ni aete yokatta
nakanaide
dare yori yasashi hito yo
sutenaide
naniyori hikaru ashita o
mamotte kita mono
ushinatta mono
subete kono-te ga kakaete kita
-boshi no mienai hi ga otozurete mo
tsumetai ame ga
ori yamanakute mo
mabuta tojireba
anata ga waratte iru
sosh#te kawarazu
zutto kokoro wa tsunagatte iru
tsunagatte iru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
I will… – From THE FIRST TAKE – English Translation
Long sleep
How much feeling
Probably made
Overflowing sadness
A person who lives hugging
Every time I get over the night
You who are terribly scared
In this gentle world
If I can meet again someday
do not Cry
Someone who is kinder than anyone
Don’t throw it away
Tomorrow that shines above all
How far
Even if you leave
Without change
My heart is connected forever
It is connected
Repeated
The seasons color us
The days passed by
You see, it’s still shining
Some night I can’t sleep
I noticed a weak heart
But for the reason of tears
When we can face each other again
I’m sure you can laugh
Don’t stop
To keep believing
Do not erase
The honest warmth
What I have protected
What i lost
I’ve held it all with this hand
Even if the day when the stars cannot be seen comes
Cold rain
Even if it doesn’t stop
If you close your eyelids
You are laughing
That alone again
Believe in any tomorrow
Hey how much time
Even if there is
Not enough
It shouldn’t be enough
But like this
I’m glad to see you
do not Cry
Someone who is kinder than anyone
Don’t throw it away
Tomorrow that shines above all
What I have protected
What i lost
Everything this hand has
Even if the day when the stars cannot be seen comes
Cold rain
Even if it doesn’t stop
If you close your eyelids
You are laughing
And unchanged
My heart is always connected
It is connected
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Eir Aoi 藍井エイル – I will… – From THE FIRST TAKE 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases