ヒールの高さ Lyrics – 菅井友香/守屋茜
Singer: 菅井友香/守屋茜
Title: ヒールの高さ
朝の駅に電車が着く度 エスカレータに溢れる人よ
モノクロの服は誰が選んだのか?
就職してまだ一年では学生気分抜けていなくて
自分の肩書きを忘れてしまう
子どもの頃に何になりたかったか?って
思い出せないのは きっと ギャップに気づきたくないから
ヒールの高さの分だけ 大人にはなったけど
手の届かない何かがあるよ
あの空の真っ白な雲はもうどんな形にも見えないよ
アスファルトは歩きにくいって 今になって気づいたけれど
靴擦れなんてやがて慣れるのかな
言われたこと ただ言われたまま 意見なんかは聞かれてないと
ようやくわかったら一人前だ
人間関係 何歳(いくつ)になっても同じさ
微妙なバランスをとって 誰とも揉めないように…
ヒールを脱いでしまったら きっと楽になるのに
ちゃんと我慢をするのが大人
つま先が痛くなって来て もう遠い場所には行けないよ
嫌いだった学校に寄って
何もわかってない後輩に
人生とは?
偉そうなことを言ってみたくなった
ヒールの高さの分だけ 大人にはなったけど
手の届かなない何かがあるよ
あの空の真っ白な雲はもうどんな形にも見えないよ
大人だし…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
LUNA SEA - MARIA
AKB48(Team 8) - 制服の羽根
Romaji / Romanized / Romanization
Asa no eki ni densha ga tsuku tabi esukareta ni afureru hito yo
monokuro no f#ku wa dare ga eranda no ka?
Shushoku sh#te mada ichi-nende wa gakusei kibun nukete inakute
jibun no katagaki o wasureteshimau
kodomo no koro ni nani ni naritakatta ka? Tte
omoidasenai no wa kitto gyappu ni kidzukitakunaikara
hiru no taka-sa no bun dake otona ni hanattakedo
-te no todokanai nanika ga aru yo
ano sora no masshirona kumo wa mo don’na katachi ni mo mienai yo
asufaruto wa aruki niku itte ima ni natte kidzuitakeredo
kutsudzure nante yagate nareru no ka na
iwa reta koto tada iwa reta mama iken nanka wa kika re tenai to
yoyaku wakattara ichininmaeda
ningen kankei nan-sai (ikutsu) ni natte mo onaji sa
bimyona baransu o totte dare-tomo momenai yo ni…
hiru o nuide shimattara kitto raku ni naru no ni
chanto gaman o suru no ga otona
tsumasaki ga itaku natte kite mo toi basho ni wa ikenai yo
kiraidatta gakko ni yotte
nani mo wakattenai kohai ni
jinsei to wa?
Era-sona koto o itte mitaku natta
hiru no taka-sa no bun dake otona ni hanattakedo
-te no todokana nai nanika ga aru yo
ano sora no masshirona kumo wa mo don’na katachi ni mo mienai yo
otonadashi…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ヒールの高さ – English Translation
People who overflow the escalator to arrive at the morning station
Who chosen for monochrome clothes?
I have a job and I’m still noticeable
I forgot my title
What did you want to be at the time of child?
She can not remember she surely she doesn’t want to notice the gap
It became an adult by the height of the heel
There is something that can not reach
That empty white clouds are no longer visible
Asphalt was hard to walk but he noticed now
I wonder if I get used to the shoes
What he said he just did not hear something like that
I’m just alone if I finally understand
Human relations How old (some) is the same
Don’t give up a subtle balance and no one to give up …
If he took off the heel, he will surely be easier
Adults to put up properly
The toe will hurt and he can not go far away
I was disliked by school
To juniors who do not understand anything
What is life?
I wanted to say something like a great thing
It became an adult by the height of the heel
There is something that does not reach out
That empty white clouds are no longer visible
It is an adult …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 菅井友香/守屋茜 – ヒールの高さ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=fOdt_TeiYdM