Lyrics 莉犬×るぅと (Rinu × Root) – ノスタルジーの窓辺 (Nostalgia no Madobe) 歌詞

 
Lyrics 莉犬×るぅと (Rinu × Root) – ノスタルジーの窓辺 (Nostalgia no Madobe) 歌詞

Singer: 莉犬×るぅと (Rinu × Root)
Title: ノスタルジーの窓辺 (Nostalgia no Madobe)

桜が散る
制服ロード ding
よーいドンで
怒られたっけなあ

流れる街並みを横目に
lonely only

“終点まで行ってみようよ”
小指合わせ (息をひそめ)
ぼんやりと同じ先を信じていた
黄金の日々が過ぎてく

ノスタルジーの窓辺
いつかの約束
君はもういないけれど
怖いんだカムパネルラ
違う道を 僕らは
進んでいくよ この足で

叶わない夢語るヤツが嫌いだった
馬鹿だな ないものねだり

見知らぬ街 惹かれ降り立つ
lonely only

かけっこをする子どもたち
あの日の声 (時が止まる)
寂しさが見せる蜃気楼の中で

水平線の君と ≪影が今≫
すれ違う

泡沫よ覚めないで
ふわり あたたかい
絵空事の停車駅
いかないでカムパネルラ
夜に溶ける 旅立て
遥か先へ

悪ふざけとか
失敗だとか
怒ってくれる先生もいないし
あの駅で待ち合わせも出来ないね
それぞれのゴールへ向かい

終点の道すがら
君に会いたいと
叫ぶ傷が痛むけど
さよならカムパネルラ
背中向けて 一歩を
踏み出そう

ノスタルジーの窓辺
いつかの約束
君はもういないけれど
さよならカムパネルラ
違う道を 僕らは
進んでいくよ またいつか
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Sakura ga chiru
seif#ku rōdo ding
yo ̄ i don de
okora reta kke nā

nagareru machinami o yokome ni
lonely only

“shūten made itte miyou yo”
koyubi-awase (iki o hisome)
bon’yari to onaji saki o shinjite ita
kogane no hibi ga sugite ku

nosutarujī no madobe
itsuka no yakusoku
kimi wa mō inaikeredo
kowai nda kamupanerura
chigau michi o bokuraha
susunde iku yo kono ashi de

kanawanai yume kataru Yatsu ga kiraidatta
bakadana naimononedari

mishiranu machi hika re oritatsu
lonely only

kakekko o suru kodomo-tachi
ano Ni~Tsu no koe (toki ga tomaru)
sabishisa ga miseru shinkirō no naka de

suihei-sen no kimi to ≪ kage ga ima ≫
surechigau

utakata yo samenaide
fuwari atatakai
esoragoto no teishaeki
ikanaide kamupanerura
yoru ni tokeru tabidate
haruka-saki e

warufuzake toka
shippaida toka
okotte kureru sensei mo inaishi
ano eki de machiawase mo dekinai ne
sorezore no gōru e mukai

shūten no michisugara
kiminiaitai to
sakebu kizu ga itamukedo
sayonara kamupanerura
senaka mukete ippo o
fumidasou

nosutarujī no madobe
itsuka no yakusoku
kimi wa mō inaikeredo
sayonara kamupanerura
chigau michi o bokuraha
susunde iku yo mata itsuka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ノスタルジーの窓辺 (Nostalgia no Madobe) – English Translation

Cherry blossoms fall
Uniform load ding
Good luck
I was angry

Looking down at the flowing cityscape
lonely only

“Let’s go to the end”
Little finger alignment (hold your breath)
I vaguely believed in the same destination
Golden days are passing

Nostalgia windowsill
Someday’s promise
I don’t have you anymore
I’m scared cam panelra
We take a different path
I will move on with these feet

I hate those who talk about dream
I’m stupid

A strange city attracts and descends
lonely only

Children playing
Voice of that day (time stops)
In the mirage that shows loneliness

With you on the horizon ≪The shadow is now≫
Pass each other

Don’t wake up
Fluffy warm
Picture Sky Station
Don’t leave
A journey that melts at night
Far away

Prank
Failure
No teacher is angry
I can’t meet you at that station
Head to each goal

Road to the end
I want to see you
The screaming wounds hurt
Goodbye cam panel
Take a step toward your back
Let’s step out

Nostalgia windowsill
Someday’s promise
I don’t have you anymore
Goodbye cam panel
We take a different path
I will move on again
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 莉犬×るぅと (Rinu × Root) – ノスタルジーの窓辺 (Nostalgia no Madobe) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases